张译“八爪鱼”方式拒绝入厨 |
张译即兴大发 清唱陕北民歌 李静听得专注 |
张译现场回忆往事 |
张译现场展示惟妙惟肖的二胡口技 |
近日,演员张译受邀请参加《非常静距离》的专访录制。不同于以往,这次访谈节目引入一段颇具摇滚嘻哈风的嘉宾介绍,让张译颇感新意,随之也是心情大好,在节目现场不仅大秀自己的口技绝活而被台下连连称奇,还过了一把主播瘾,现场模拟播报新闻,引得全场一片哗然,观众们直指张译不论是在风格和声音上都颇像“罗京”。
梦想篇:播音员曾是儿时梦 播报新闻成“罗京模仿秀”
当在专访中谈及自己儿时的播音梦,张译打开了话匣子,他表示自己从小酷爱播音员这个行业,以至于至今还任有“话筒情结”。在前不久“华谊明星双年汇”的主持首秀中,各方的好评也是让他信心倍增。
为了满足张译的播音瘾,主持人李静特地在现场找了一份报纸,让张译即兴播报一段新闻,字正腔圆的风格和语气引来现场的一阵阵哗然,节目之后,以为热心的观众告诉笔者:“第一次听到张译播新闻,那腔调简直和已故的罗京老师太像了,如果张译没有去当演员而是去当主播的话,我相信他也一定会很成功的。”
陶冶篇:当兵十年坎坷多 口技模仿平复心境
回想起曾经在战友文工团中10年的军队生活,张译称那是他自己一生难忘的10年,军队的生活让他学会了很多东西,那些坎坷的经历也让他成熟了不少。专访中,张译透漏虽然在部队中会碰到这样那样的不如意,但自己还是会想各种方法去平复心境,其中最常用的便是口技模仿。
张译说:“在部队的时候,有短时间碰到困难心里很难受,我就总在走廊里模仿口技,学吹埙,这也是当时模仿最像的。现在不像了,现在最像的是二胡。”随即,主持人李静乘机钻了个“空子”,要求张译在现场模仿一段二胡演奏,不好推辞的张译只好就范,一番二胡独奏的口技表演让台下全场观众连连称奇。
多才篇:张译多才多艺 “陕北民歌咱也会!”
张译的才艺不仅表现在演戏、码字方面。天生对音乐敏感度让他喜欢上了唱歌,虽然谦虚的他一再表示过“目前还是当好一个演员,把戏演好!”但对于一些诸如“成龙鸟巢音乐会”、“心连心慰问演出”、“海峡赈灾义演”等活动却表现出了极大的兴趣,用他的话讲:“自己认为是有意义的事情,就想着办法去‘凑凑热闹’。”
在《非常静距离》的专访中,张译可谓是使出了浑身解数,展示了播音、口技等才艺。主持人李静可能还觉得还能从这位“属牙膏类型”的演员身上挤出些更多的“惊喜”,于是决定“打破砂锅问到底”:“张译,你还有什么绝活吧?今天一便展示给我们吧。”张译沉思了片刻,笑道:“那就算是唱歌吧,陕北民歌咱也会!尽管很不专业。”随即清唱了一曲陕北民歌,博得现场的热烈掌声。
儿时篇:自曝自己不爱做分 “八爪鱼”方式拒入厨房惹哄笑
节目录制中,张译自曝生活中的他坚决不进厨房,甚至到现在一道菜都不会做。据张译介绍,张爸爸是一位很有忧患意识的长者,他因为担心儿子以后不会照顾自己,继而强迫儿子进厨房学艺。
张译回忆道:“我父亲刚开始是对我晓之以理动之以情,之后一看不行,便开始棍棒相加试图踹我进去,于是我就这样趴着门框,说破大天儿也不进去,致使到现在都没能学会一招半式。”边说,边做出当年趴门框的动作,动作滑稽极像“八爪鱼”惹现场观众哄笑不已。
据悉,张译这期专访将于今日(8日)晚12点05分在安徽卫视播出,更多精彩内容尽在《非常静距离》。(xxz/文)
我来说两句