搜狐网站
搜狐娱乐 > 电影 Movie > 电影新闻

《风声》编剧麦家推出谍战小说 期待与姜文合作

来源:大众网-齐鲁晚报 作者:赵晓峰
2010年06月28日13:53
  23日,作家麦家最新长篇小说《风语》策划出版方北京精典博维透露,小说《风语》第一部正式交稿。麦家说,创作期间他一直处于极度兴奋状态,晚间经常靠服安眠药入睡,结果一连吃了三个国家生产的安眠药也未能奏效。麦家称期待有机会和导演姜文合作,为其量身写电影剧本。

  据出版人陈黎明介绍,《风语》第一部共27万字,讲述了天才破译家、主人公陈家鹄历经周折进入“中国黑市”(破译日军密码的机构)的过程。根据这部小说最终100万字的长度,原定上下两册的规模将不能盛下全书内容,因此拟出版三到四部。麦家原本获得500万元的版税,将有望增加到1000万元。在陈黎明看来,麦家作品一向是以“窄”取胜,善于在“螺蛳壳里做道场”。但在这部《风语》里,他却反过来去写“宽”,将人物放置在大时代的风云际会,让人性于惊涛骇浪中展开无穷的可能。

  据麦家介绍,《风语》第一部是他以60万字的电视剧本《风语》为蓝本,三易其稿改编而来。《风语》的大致故事是讲述了破译家陈家鹄的传奇人生,故事背景是真实存在的,人物和情节都是虚构的,特别是陈家鹄这个人,他是麦家熟知的多个破译家的组合体。 麦家说,《风语》与之前的写法都不同,采用的是开放式写作,但这同时也对他形成挑战,因此在写作中处于极度的亢奋状态,以至于晚上常常失眠。为抑制创作的兴奋,麦家先后尝试了加拿大、美国、日本生产的安眠药,刚开始还有效,时间久了依然会失眠。

  此外,姜文的电影《太阳照常升起》对麦家这部小说的创作亦有启发。麦家对《太阳照常升起》颇为喜爱,认为影片很有思想内涵,只是电影生不逢时,在速读年代碰上了一些不爱动脑筋的观众。他说:“如果这部电影放在大众爱思考的上世纪80年代,那就火了。以《太阳照常升起》为例,我决定要将小说调整到好读好看的路子上来,深奥艰涩是大忌,就像之前小说中设置的两种视角交互叙事的方式,对文本本身来说是探索,但对读者却是障碍,由此就修改成单一视角的叙事。”麦家说他一直佩服姜文,期待有机会和姜文合作,为其量身写电影剧本。
(责任编辑:杨昊)
上网从搜狗开始
网页  新闻

我要发布

娱乐资料库 影讯    电视节目

近期热点关注
网站地图

娱乐中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具