搜狐网站
搜狐娱乐 > 戏剧 drama > 国家大剧院 > 国家大剧院相关新闻

大剧院版《图兰朵》将开演 韩国卡拉夫称续得好

来源:北京晨报 作者:李澄
2011年07月30日16:25
 


  如果没有国家大剧院,如果不是国家大剧院版,如果不是国家大剧院“制作”,北京的观众是绝不可能在三年的时间里看到一部意大利歌剧演到七轮,8月5日至7日,大剧院版《图兰朵》又将开始她新的一轮演出。

  此次,享誉世界的女高音孙秀苇和新秀沈娜将担纲公主图兰朵,而剧中的“异乡人”卡拉夫则由韩国男高音朴志应与中国名家戴玉强分饰。在昨天的见面会上,朴志应不顾旅途疲惫,现场为媒体放歌《今夜无人入睡》最后那一句最辉煌的高音,他那浑圆厚重的戏剧性声音,在北京的舞台上并不多见。

  在媒体见面会上,大剧院项目负责人李志祥介绍说,正是今年1月大剧院版《图兰朵》在韩国首尔演出时,担纲卡拉夫的韩国男高音朴志应的出色表现赢得了大剧院的一致好评,于是,就有了这次北京对他的回邀。担纲指挥的李心草对朴志应赞赏有加,称他是欧洲各个声乐大赛的获奖专业户,而他的声音也极具穿透力。李心草觉得朴志应的卡拉夫与欧洲演员的诠释有所不同,他的“贵族气质”中更有着北方草原人的的粗犷豪迈。朴志应很喜欢“大剧院版”,“我演过很多版本的《图兰朵》,一致认为这是一部为爱而写的歌剧,但这个版本我发现其中还有对希望的期待。后18分钟的续写很感动人,有着欧洲人难以表达出来的细腻情感,能够为今天动荡的世界带来和谐的大爱。此外,我很喜欢舞台设计,我已经融入到中国的红色中。”

  孙秀苇已经是第七轮参演了,她对这个“中国公主”有着非常深的理解和现场表现,她觉得自己每一轮的表演都有提高,这一次也应该是她唱得最好的一次,希望大家都能喜欢。

(责任编辑:崔延)
  • 分享到:
上网从搜狗开始
网页  新闻

我要发布

娱乐资料库 影讯    电视节目

近期热点关注
网站地图

娱乐中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具