早报讯 昨(24)日,记者从人民文学出版社获悉,继中文《哈利·波特与凤凰令》的网络中文盗译版出现不久后,全国书市已经出现了至少五六种盗版《哈利·波特与凤凰令》。据人民文学出版社有关负责人告诉记者,昨日上午国家新闻出版总署已经正式下发“查缴令”,在全国范围内查缴盗版的中文《哈利·波特与凤凰令》。
人民文学出版社的孙顺林主任透露,“两周前好几个城市就出现了中文版的盗版《哈利5》,价格也从30多元到59元不等。”人民文学出版社早早地拿到了版权,并且集中了众多的翻译人员翻译《哈利5》,为什么还是让盗版抢先亮相?孙顺林解释,“因为我们对翻译非常讲究,而盗版都存在大量的错译、跳译等问题。”目前,正版《哈利5》的翻译工作已接近尾声,为区别于盗版,封面设计将突破以往规律,书名最终也可能与原版有异。(记者 田野)