搜狐网站
搜狐 ChinaRen 17173 焦点房地产 搜狗
娱乐频道 > 电影 Movie > 第60届柏林电影节,柏林电影节 > 独家影评

综艺:《三枪》美国惊悚片的中国喜剧式手术

来源:搜狐娱乐 作者:石乐/编译
2010年02月19日11:27

  要点: 一个美国中西部惊悚片接受中国农村喜剧式手术。

  张艺谋执导的“三枪拍案惊奇”是科恩兄弟“血迷宫”搬家到了沙漠里的中国古装闹剧版。

  一个充斥着中国民间粗俗幽默的高成本豪华制作,“三枪”将市场牢固定位于喜剧打闹和赖皮耍笑正在风靡的本地市场。 在少于三周的时间里,它已经收入了三千两百四十万本地票房。

  那些喜爱西北文化的中国观众会比张艺谋或者科恩兄弟的追随者更有兴致体会这部电影。 促进宣传,拥有几大州(包括美国)发行权的索尼公司可以强调这文化交叉和电影本身狂热能量的异常。

  “血迷宫”中的德克萨斯州酒吧在“三枪”里被转制成了山西沙漠中的面馆,王麻子(倪大红)是老板。 他的泼妇一般的老婆(闫妮)一日从旅行波斯商人手里买来一把枪,在店伙计中间引来议论。

  波斯商人测试卡农炮,导致地方武装突然造访。 巡逻队副手张三(孙红雷)私下里将老板娘和店伙计李四(小沈阳)的奸情告诉了王老板。 于是他决定雇佣张三来杀害奸夫淫妇。 接连发生的一系列背叛出卖,直到张三的真实企图浮出水面。

  尽管关键剧情与原电影保持一致,“三枪”的节奏异常忙乱,角色和摄影机都保持无休止的运动,中间穿插满了异域风情和口语上的文字游戏,比如做面团的场景如同转盘子的杂技演出,或者是张艺谋山西口音的说唱配以嘻哈舞蹈。

  电影很大一部分基调都是由王老板的下属赵六陈七把持,这两个角色如同 “阿呆与阿瓜”中主演们的中国农村版。 当他们俩商量是否要打开王老板的保险柜的时候,在一个take里背诵了一连串绕口令般的对话 – 绝好的证明了当笑点在翻译中丢失的时候程式化的演技依然可以大方光彩。

  以上元素加之在古装剧中有意地应用现代地方俗语赋予了该片中国式的精髓。 尽管如此,电影中特制的文化符号和演员们吵闹的表演风格终究在丧失非中国观众的兴趣。

  同样的,科恩兄弟对人愤弃和怀疑的冷静观察,迷失在了这些疯狂挑衅的角色所创造的欢闹情绪当中。

  全景中的红砖和沙丘等展现出来的贫瘠之美,被并置于近年来张艺谋作品中常见的花哨的场景设计和自大地蔑视美学传统的化妆服饰之中,看起来好像他决定将 “英雄”里面所有主题的颜色都沾上一点,放在一块调色盘里面。(作者:《综艺》Maggie Lee)

  

责任编辑:冯静
上网从搜狗开始
网页  新闻
*发表评论前请先注册成为搜狐用户,请点击右上角“新用户注册”进行注册!
设为辩论话题

我要发布

娱乐资料库 影讯    电视节目

近期热点关注
网站地图

娱乐中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具