电影改编
《哈利波特》导演掌舵
第一本原著小说出版后过了5年,好莱坞才将《波西-杰克逊》搬上大银幕。作为导演,克里斯·哥伦布被这本小说深深吸引:“我从来没有在这样的故事中读过希腊神话。我想瑞克·瑞奥丹涉猎到一个很独特的领域,他把古希腊的世界和现代美国的黑暗面并置。另外,我觉得这个故事很完美,身为一名导演我会对这类故事心有所感。”
这位导演对奇幻世界一点也不陌生,他担任过《哈利波特》系列前两集导演和第三集的制作人,他形容《波西-杰克逊》电影版是结合了现代冒险和希腊神话的新类型,和传统上那种只有穿着飘飘长袍、乘着大片暴云的纯希腊神话古装剧有很大区别。因为这个故事不但拥有现实和史诗的味道,而且还同时将正邪之间那种超自然邪恶战争描绘得惟妙惟肖。
这是一个现实与神话交织的冒险故事 |
神话学博士操刀剧本
哥伦布找来过去的合作伙伴克雷格-提特利把这本书改写成电影剧本,提特利在希腊神话方面的学术背景正好派上用场,他回忆道:“克里斯把书寄给我的时候我正在攻读神话研究的博士,当时觉得这真是太完美了,因为我那个时候正悠游于希腊神话还有怪兽及英雄之间。神话这种东西一直都很流行,这部小说似乎抓住了人们的想象力。”
早在提特利交出电影剧本前,哥伦布和制片迈克尔·巴纳森就已经开始为这部电影设计第一版视觉概念构思。他们根据古希腊神话的文艺作品设计出一些怪兽和怪物,然后把它们带到一个前所未有的方向。“这个过程很重要,所以我们要在纸上画出这个概念作品,这是我们都没看过的东西,片场的人看了都很兴奋,他们觉得这可以扩展到比青少年故事范围更大的领域。”巴纳森说。
以小说故事精华为主轴
制作团队搞定视觉上的主题之后,开始把精力放在剧本上。虽然原著很精彩,但你不能把书里所有的东西都放进电影。编剧们在创作中采取了一项中心原则,那就是想办法保留小说故事和角色精华、以及作者创造出的世界,然后把它们通过不同方式放入到电影框架中。
在改编过程中,一项大的改变就是让波西和他的朋友们年纪变大,波西由原来的12岁变成了16岁,整个故事的编排也较原著有了很大的变化。看过电影的大部分忠实读者都感觉到电影和小说之间的距离,但对于大部分人来说,这一点好像并不能影响他们亲眼见证心目中英雄的迫切愿望。
此外,这个故事也加入了很多涉及亲子关系的元素,这个主题贯串全片。克里斯电影的主轴里都会有个家庭:《小鬼当家》里有失去父母的男孩,《窈窕奶爸》里孩子们试着维持与父母的关系。这次的影片中则有一边寻找生父一边抢救母亲的男孩,希望让全家再次团聚。
[上一页] [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [下一页] |