△喜剧无下限类
英式幽默中一般很难看到过分夸张的表演,他们总是让现实中的一些普通的东西在最不合理的地方出现,最正常的话,在最古怪的地方出现。英式喜剧尤其淋漓尽致地体现出了这种英国幽默。
《矢在弦上》(A Touch of Cloth) |
《矢在弦上》(A Touch of Cloth)
本剧把过去十年间英国出品的最精彩和最烂的罪案剧里的烂俗梗都拿来恶搞了一番,简单来说就是一堆神经病的故事,绝对能让你笑得脸抽搐!恶搞的片子绝对不少,但像本片一样一本正经把一众刑侦犯罪剧黑的体无完肤的剧集绝对少见:
比如对犯罪剧出现险情时自带恐怖效果背景音乐的吐槽;警察做案件报告时永远不说重点,只顾勾搭妹子;还有对《神探夏洛克》里卷福自杀假死梗的恶搞;当然也少不了英式各种恶搞梗和语音梗,比如女主名为安-奥德曼(Anne Oldman),但男主总叫她“一个老男人”(An Old Man)。
《矢在弦上》夸张的搞笑吐槽方式将无厘头的效果放大了无数倍,特别欢脱,特别神经病!
贱精姐弟(Siblings) |
贱精姐弟(Siblings)
一对英国姐弟的日常故事,正如片名,姐弟俩都贱到没有下限。姐姐在一家保险公司混日子,弟弟在家做无业游民。姐弟俩(包括他们的母亲)都懒惰、讨人嫌、自私、以自我为中心,总是招惹到身边的人或是引发一片混乱。
弟弟游手好闲,无聊到在咖啡店跟陌生人闲聊,陌生人说自己忙着在写剧本,而且已经写了两年,结果弟弟就贱贱地把咖啡倒到了陌生人的电脑上,然后一走了之。姐姐虽然有工作,却也是游手好闲,竭尽全力讨好上司、把握上司的喜好,就能安稳度日,还把想来认真学习知识的实习生当作保姆来使唤,最后还企图栽赃小实习生。
这对“贱精”姐弟名副其实,绝不是什么毒舌下的温情,来体验一下别样的“三观”吧!
我来说两句排行榜