华商报4月6日讯 同一部剧的屏幕下方却显示不同的剧名,你千万不要以为自己穿越了!东方卫视将新剧《家常菜》更名为《绝世好男人之家常菜》播出,这引发该剧制片方不满。
《家常菜》制片人朱质颖称,“我们认为,家长里短的生活就像一道家常菜,‘绝世好男人’这个剧名太俗了,感觉像偶像剧。”而SMG影视剧中心节目部主任
王青回应称,《家常菜》属于东方卫视“绝世好男季”的剧目,“黄志忠饰演的刘洪昌不求回报地付出,勇于担当,堪称‘绝世好男人’,而且《家常菜》这个剧名与剧情关联并不大,相比而言,《绝世好男人之家常菜》反而更合适。”对于电视剧改名,知情人透露,“有的是因为原剧名不够有吸引力或者与频道定位不符,由购剧方进行改动。”
另外,日前刚刚播完的人气剧《回家的诱惑》,因为剧集长度超过30集,为了符合广电总局30集“限令”的要求,电视台不得不将全剧分成“诱惑”与“欲望”两部独立剧集上报立项。
链接:电视剧改名有门道
■直译型
代表剧:《微笑PASTA》《魔女幼熙》
《微笑PASTA》内地播出时,英文直译改成了《微笑百事达》,也有网友将此剧名恶搞为《微笑拍死他》。《魔女幼熙》根据读音变成《魔女游戏》。
■改良型
代表剧:《不良笑花》《恶魔在身边》
台湾偶像剧《不良笑花》在内地播出时直接抹去“不良”成为《笑花》,而《恶魔在身边》则晋级为《我的淘气王子》。
■本土化型
不少TVB剧在内地电视台播出时,本土化改造雷倒不少观众,如《学警雄心》被改成《斗气冤家好兄弟》,《溏心风暴》被赋予励志的名字——《草根富豪》。
上搜狐微博 与明星对话