搜狐网站
搜狐娱乐 > 戏剧 drama > 朝鲜版歌舞剧《红楼梦》 > 新闻动态

朝鲜《红楼梦》剧组长沙装台 连续20小时不休息

来源:星辰在线
2010年05月20日12:59
朝鲜版歌剧《红楼梦》剧照。这是演员在表演“黛玉葬花”。新华社记者金良快摄(资料图片)
朝鲜版歌剧《红楼梦》剧照。这是演员在表演“黛玉葬花”。新华社记者金良快摄(资料图片)

  原定于5月21日首演的朝鲜版《红楼梦》已提前到今晚首演,从昨日凌晨2时开始,朝鲜《红楼梦》剧组连续进行20多小时的装台,到昨晚10时,记者在湖南大剧院看到,剧组仍在进行最后的装台工作。

  由于朝鲜歌剧《红楼梦》在湘首演的时间临时调整为5月20日,而湖南大剧院在18日晚还有湘剧《古画雄魂》演出,舞台清理直到昨日凌晨才基本完成。当朝鲜血海歌剧团得知留给他们的拆装舞台、调设舞美效果和演员排练走台的时间不到48小时后,坚决要求从凌晨 2时开始装台。

  于是,剧组取消了原定昨日游览橘子洲的计划,剧团一行200余人前晚留在宾馆“待命”,“昨日凌晨2时,剧团200人集体开始装台工作,他们一视同仁,连‘宝哥哥’、‘林妹妹’这些主演都在帮忙装台。”昨晚10时,记者在湖南大剧院采访时,省文化艺术基金会副秘书长周贡强告诉记者, “他们一刻也没休息,敬业精神真让人佩服!”

  据介绍,朝鲜版《红楼梦》的伴奏音乐采用了朝鲜独有的“配合管弦乐”。在演奏时,需要一种名叫“颤音琴” 的乐器,湖南交响乐团却没有,有人建议用别的乐器代替一下,可乐队为了保证演出质量,坚持要求用“颤音琴”。昨晚,湖南大剧院终于得知武汉交响乐团有这种乐器,于是派人连夜赶到武汉借“颤音琴”。

  剧中演出全用朝鲜语,观众看得懂吗?对此,周贡强非常乐观地告诉记者:“《红楼梦》演出时配有中文、朝文字幕,观众能很快进入剧情。”

  省文化艺术基金会秘书长杨汉林透露,赠送给剧组演员的小礼物已经确定——每人一条精美的湘绣丝巾。 (记者 田芳)

  

转发至:搜狐微博 白社会
责任编辑:炊烟
上网从搜狗开始
网页  新闻

我要发布

娱乐资料库 影讯    电视节目

近期热点关注
网站地图

娱乐中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具