搜狐网站
搜狐 ChinaRen 17173 焦点房地产 搜狗
娱乐频道 > 戏剧 drama > 话剧

百老汇喜剧《波音-波音》中文版 抢占贺岁档

来源:搜狐娱乐 作者:Lily 张晖/图文
2009年12月29日08:50
全体主创强调绝不恶搞
全体主创强调绝不恶搞

剧照
剧照

  搜狐娱乐讯 12月28日下午,由无限麦工作室打造的贺岁“折腾”大戏——话剧《波音-波音》,在上海星巴克红房子店举行了新闻发布会,剧中主创悉数到场亮相。

  原版话剧《波音-波音》在1991年作为有史以来被演出次数最多的法国剧作而被载入吉尼斯世界纪录,并荣获百老汇2008年托尼奖最佳复排剧奖,是一出全球连演30年,累计1万5千多场而长盛不衰的经典爱情喜剧。该剧讲述一个周旋在三个性格各异的美丽空姐之间而游刃有余的花花公子,因为波音飞机提速,而不得不应对三个女友同时出现在自己公寓的尴尬情境。俗话说,三个女人一台戏。而三个风情各异的美女自然更是“非常有戏”。作为一出爱情喜剧,除了搞笑的桥段设计与台词之外。通过三女一男之间,三种不同的爱情模式相映成趣,也成为该剧最大的看点之一。该剧的中文版以开放式的结局颠覆原作,最终真爱究竟花落谁家,花花公子又会得到怎样的下场,只有留待该剧上演时才会揭晓。

  原版演出中,将来自德国,美国和法国的三位空姐的不同英语口音作为重要笑料,而在中文版中,主创们没有简单套用方言来单纯搞笑,而是保持百老汇剧作原汁原味的同时,加入很多全新的幽默元素。对此,主创人员强调:“虽然这次中文版的演出相比原版做了相当大的改动,并且我们称之为“折腾”大戏,但是我们没有加入任何恶搞的成分,台词中也没有任何网络流行语。我们希望呈现给大家的是一台值得细细品味的爱情喜剧。”

  继上一部话剧《糖果》票房火爆,一票难求之后,无限麦再接再厉推出《波音-波音》。对于是否为了抢占贺岁档市场“揽钱”,制作方表示:“不管是之前的《糖果》,还是这次的《波音-波音》,我们都不是单纯为了赚钱而做的。我们希望通过推出一系列精品话剧,培养起一批无限麦的忠实观众,同时也能够给一些年轻演员锻炼的机会。所以票房不是最重要的。”

  据悉,该剧首轮将在2010年1月20日至24日,献演于上海话剧艺术中心艺术剧院。

  

责任编辑:ZOYO
上网从搜狗开始
网页  新闻
*发表评论前请先注册成为搜狐用户,请点击右上角“新用户注册”进行注册!
设为辩论话题

我要发布

娱乐资料库 影讯    电视节目

近期热点关注
网站地图

娱乐中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具