《军歌嘹亮》号称《激情燃烧的岁月》的姊妹篇
纵观中国50年来的电视剧,有一个怪现象———很多剧集似曾相识,让你眼熟儿到不得不怀疑他们的导演是不是一个人啊?难道又重新拍了一部吗?
这样的电视剧,包括从电影作品衍生出来的复制剧,片名类似但内容不同的仿真剧,拙劣一点的,也已经有了一个更新鲜的名字:山寨剧。
本是同根生,相煎何太急。这是中国孪生剧的尴尬,想打破这个现状,那就要拿出诚意,用心打造,才能达到真正的超越。
衍生剧 无限展开忽略诚意 2005年7月,改编自知名作家梁羽生的武侠作品《七剑下天山》的电影《七剑》上映,作为徐克的出山大片,票房飘红,剑指续集。
不过仅仅半年之后,电视剧《七剑下天山》丝毫不惧电影版的珠玉在前,荧屏再出鞘。可尽管有徐克监制、演出阵容也很豪华,故事情节也比电影版《七剑》完整,但一些细节的硬伤还是被观众悉数指出。大到剧情删减了五集、主要演员的配音有问题,小到镜头的穿帮等等,不能说观众的眼光越来越挑剔,只能说观众越来越专业,却没看见制作方的真诚。
除了这盘味道欠佳的电影“回锅肉”外,同样难以恭维的复制剧层出不穷,人们记得电影《我的父亲母亲》、《和你在一起》、《夜半歌声》,可是谁还会记得同名电视剧呢?
由电影版衍生出的电视剧版,尽管有着“一奶同胞”的血脉,却只是借着电影的名声大振虚张声势,原本恰到好处的剧情被几十集的电视剧“无限展开”,揉碎了抻长了的艺术,也让观众难有共鸣。若制作方拿出真诚和创意,相信,没有什么“珠玉”是不能超越的。
跟风剧 泛滥成灾缺少创意 “《激情燃烧的岁月》的姊妹篇”、“由大牌明星演绎”、“石钟山新作”……当年《军歌嘹亮》用众多的噱头吊足了大家的胃口,可是等到终于亮相荧屏,观众才发现并不像宣传说的那么热闹,有些情节颇有照搬嫌疑,部分剧情甚至离谱。
对于自己扮演的杨立青这个角色,孙红雷坦率地说:“我以前从来没成功塑造过军人形象,在《军歌嘹亮》里演的军人我很不满意。”《军歌》哑火,折射的是跟风电视剧的不堪。
对于电视剧制作单位来说,在利益面前,社会责任感、思想深度、艺术水准全比不上投资方的喜好和“前景”,不屑做市场调查,无心研究剧本,什么片子“火”什么片子赚钱,马上就照葫芦画瓢。当年《霍元甲》热映之后,《霍东阁》、《陈真》、《一剪梅》就一起挤了上来;《北京人在纽约》看着过瘾,《上海人在东京》、《绿卡族》就紧追其后;《趟过男人河的女人》之后,又有人筹拍《趟过女人河的男人》;《春光灿烂猪八戒》之后,又有《福星高照猪八戒》、《喜气洋洋猪八戒》;《徽娘》走红后,许多姓“娘”的连续剧接踵而至……以至于打开电视,名头相近,剧情相似,服装似曾相识的电视剧是左一个右一个,分不清个数。
张国立曾对荧屏同类题材扎堆儿大为慨叹:“一部剧成功了,制作方为了走捷径,于是蜂拥而上。这令观众很快倒胃口。”而《血色浪漫》作者都梁也将同名电视剧概括为“"行活",没有任何创造”。
而时下以《丑女无敌》为代表的“效仿”一派,更是在观众的“滔滔口水”之中誓将“山寨剧”进行到底。其实,“拿来主义”不是不可以,关键是千万别画虎不成反类犬。
(责任编辑:小锘)