新版《红楼梦》编剧顾小白:
尽可能还原小说的伟大 新《红楼》实现80%
            文/徐伊然
  
新版《红楼梦》编剧顾小白:和李少红说过 旁边太多
  新版《红楼梦》的编剧团队居然是一群“80后”,不能不佩服李少红的勇气。用人不疑、疑人不用,既然李少红敢把这样一部古典名著交到他们手上折腾,就说明这帮“80后”编剧有着足够的实力,并能把最富时代感的解读融入剧本之中。带领这个团队的是顾小白,他的“70后”身份总是被新闻报道所忽略。除了新版《红楼梦》,他还是张艺谋导演的新片《山楂树之恋》的编剧之一,算得上少年得意。顾小白认为,新版《红楼梦》力图还原小说的伟大,这一目标至少实现了80%以上。
  
80后团队有优势 新锐编剧注入新鲜活力
  87版的编剧团队阵仗大、资格老,而新版《红楼梦》却把如此重任交给一支年轻的团队,这些年轻人是否有足够的能力和深厚的底蕴来撑起这样一部庞大而复杂的名著,难免引发疑问。顾小白认为这完全不是个问题,年轻人有年轻人的优势。
搜狐娱乐:这次大量用新锐的编剧,有没有注入一些新鲜的力量?
顾小白:所谓年轻人的优势,我觉得就是会把剧本写得非常适合当下观众看的视听语言,很新鲜、很有活力,比如我就用了很多非常不常规的手段在剧本里。如果找一些老的作家、红学家来写,因为不是专业的编剧,在写的时候可能反而会更沉闷,或者是更保守、更老套。那样的话,就不是一个所谓新古典主义的美学风格。
搜狐娱乐:您觉得这次剧本最新之处在哪?
顾小白:我个人觉得这一版电视剧更像电影。基本上每一集都是按照电影的方法来拍的。我去探班的时候也看到导演哪怕拍一只鸟从院子里飞出来的过程也要拍半天、一天,只有电影才是这么严格,这么细致入微。我以前一直做电影编剧,电视剧没有做过,但是因为这个题材特别吸引了我来做。在写的时候我会用大量的电影、影像语言的串联的手法。
搜狐娱乐:这么大的团队中大家的分工是怎样?
顾小白:具体的分工是导演可能根据每个编剧的风格和能力来分配。因为剩下的都是女孩编剧,她们可能有时候比我更细腻、更委婉,有一些类似晴雯撕扇子这些比较经典的戏都由她们来完成。还有一些需要更提炼、更提升的一些比较大的东西,男性编剧来把控的时候还是相对有优势。
  
红学家全程监管 百分之百忠于原著
  没有红学家撑腰,改编《红楼梦》的剧本就没有底气。87版《红楼梦》专家顾问团长长的名单上,一个个名字都如雷贯耳。新版《红楼梦》也配备了豪华的专家班底,不过他们起到的主要作用不是顾问,而是监管。另外,导演李少红也深度参与到了剧本创作当中。
搜狐娱乐:专家是怎么参与到创作的过程?
顾小白:这次红学会有很多大师在我们这些编剧背后做一些监管的工作。因为这次我们特别希望忠于原著,开始的时候我们也写了很多稿,编了一些情节、加了一些情节,最后我们都觉得《红楼梦》这么一个伟大的作品,你任何的改编,加一个台词,都是对这个伟大的东西的误读。我觉得这次是第一次用一个影视作品来还原这个小说。
搜狐娱乐:相对是比较忠于原著的?
顾小白:可以说是百分之百忠于原著,只是因为一些篇幅删了小说的情节和对白。
搜狐娱乐:当时李少红导演参与到整个剧本的创作,有没有提出一些修改的意见?
顾小白:有。导演看了很多遍小说,也跟红学家一起交流探讨,甚至接受了长达半年的红学家给她上红学的课,很准确的理解了小说。我们会互相商量着提意见,我可能写完两稿三稿她就会再找我开会一起探讨这个场景,哪个效果是最跟原著的神邃贴合的,我不断在改,导演也提了很多意见。我在这个过程中也是受益匪浅。
  
改编名著有压力 版本与情节取舍费脑筋
  《红楼梦》虽然是古典小说,但是用到了很多意识流的东西,有着现代小说都不能达到的复杂程度,要将这样一部经典著作改编成电视语言绝非易事。有限的篇幅也不可能将全部120回事无巨细地装下,更令人头疼的结局版本之争,这些对编剧来说都是巨大挑战。
搜狐娱乐:你觉得这次改编最大的压力在哪?
顾小白:主要的压力有两方面,一方面就是怎么把《红楼梦》的这种复杂、古典用我们现在比较时尚比较年轻的视听语言来表现、传达。第二方面,书中每一个小的人物的小的内心旁白都蕴含着十几种含义,怎么能把戏里人物心态拿捏得特别准确。
搜狐娱乐:50集的电视剧里面肯定是有一些删减、舍弃,你觉得是如何取舍的?
顾小白:《红楼梦》拍成120集是最好的,每回一集,最能细致入微。但是这次由于篇幅有限,不得不删掉很多跟情节不是那么紧密相连的内容。电视剧毕竟还是一个大众娱乐产品,所以我们在取舍的时候会把原著里很多更晦涩一点的,但是也很深刻的东西相对删一些。
搜狐娱乐:从编剧的角度来讲,为什么想到用高鹗版本?
顾小白:哪怕是一个红学大师或文学大师,自己重新续写后四十回,我觉得都不见得有高鹗写得好。他虽然在情节上饱受垢病,被很多人指责,但是他毕竟是那个年代的人,他写出来的语言、写出来的环境描写都是后人续不过的。我个人还是挺喜欢高鹗的一些设定,这种悲剧感甚至比整个家族都败落的悲剧感更强。
  
新《红楼》质感一百分 无惧争议谩骂
  新版《红楼梦》播出后争议不断,谩骂声满天飞。导演李少红几次情绪失控,与媒体发生冲突,并在节目录制现场落泪。作为同样被诟病的编剧之一,顾小白始终保持了良好的心态,不管网上怎么评价,这个《红楼梦》百分之一百就是他想要的那一个。
搜狐娱乐:新版《红楼梦》播出后达到你的预期了吗?
顾小白:我觉得是百分之百达到了当时讨论剧本,包括我个人想实现的一个质感。尤其是我看完最后一集的时候,觉得又从这个世界里走了一遭,忽然有一种想哭的感觉。
搜狐娱乐:你觉得编剧在这其中占的分数是怎样的?
顾小白:我觉得《红楼梦》唯一的编剧和作者就是曹雪芹,我们只是把这个小说改成更当下的语言,更吸引当下观众的形式而已,充其量只能说是一个剧本整理。所以,我自己不敢说自己是《红楼梦》的编剧。
搜狐娱乐:这个剧现在争议很多,你觉得哪些意见比较认同,哪些意见是值得商榷的?
顾小白:提得最好的意见就是旁白多。50集篇幅有限,红学会又不允许我们重新添加情节或对白,就导致有很多情节没有时间来表现。但是我们又特别不想损失原著里这些特别伟大的环境描写和内心描写,只能用旁白的方式来表现,这也是不得已的选择。关于演员和一些片断的戏的争议都在我的预料之中,这个年代拍名著改编,用任何演员都会引来大量的非议和谩骂,网友喜欢找一些出口来宣泄或者释放。
搜狐娱乐:你觉得这部电视剧与观众最大的互动在哪里?
顾小白:我觉得互动其实还没有真正的开始。所有的卫视台全面铺开后,真正喜欢《红楼梦》的人,平心静气坐下来看看我们到底有没有试图既复古又现代地去还原。那个时候才谈得上互动。