芭托莉:希望把感动直接给观众 |
前天,正当年的意大利花腔女中音天后塞西莉亚·芭托莉首次中国巡演来到广州。这个被卡拉扬大师称赞为“天上才有的声音”,当晚一气呵成连唱30余曲,将其饱满丰富的音色以及自由洒脱的演唱风格展现得淋漓尽致,以至于她从头到尾都收获近乎疯狂的掌声,几乎每一曲唱罢全场均是一片叫好。在音乐会前,芭托莉接受了本报记者15分钟的独家专访。
现场回放
惊喜:花腔技巧炉火纯青
一曲唱罢均获疯狂掌声
早在上世纪80年代就扬名国际的芭托莉,一直以来都对19世纪的意大利音乐作品情有独钟。当晚,芭托莉着重演绎了罗西尼、多尼采蒂、贝利尼等意大利音乐巨匠的作品。从欢快兴奋的《赛舟后的安左列塔》、浪漫热忱的《放逐》,到优雅动人的《游弋的月亮》、暗淡哀怨的《爱与死》,芭托莉在各种音乐风格间游走得游刃有余,还不时与观众进行互动。此外,为了让音乐会曲目更具多样性,芭托莉还特地选择了两首中国观众熟悉的法国作曲家比才的作品,用声情并茂的演绎方式,收获了下半场一次最为疯狂的掌声。
当晚一位资深乐迷在听完现场之后就直言,现场聆听芭托莉的演唱远比自己预估中更为自由洒脱、更为浪漫,特别是扎实稳健的低音区表现,配合炉火纯青的花腔技巧,连过渡音也是那么的举重若轻,渐强渐弱的变化不着痕迹到令人惊叹。
事实上,当晚广州本土的声乐界专业人士,甚至是声乐系的学生都到现场取经。记者身边就坐着不少星海音乐学院的学生,他们告诉记者自己花了上千元才买来一张门票,虽然对于学生来说这样的票价的确很高,但是听完之后觉得真是物超所值。
值得一提的是,当晚担任芭托莉的钢琴伴奏的塞尔希奥·乔美也表现得十分抢眼。与芭托莉拥有丰富变化的演唱风格相对应,乔美的表现也是一改以往音乐会中钢琴伴奏的优雅形象,显得生动活泼。有时乔美突然默默地拿出一件小乐器,让芭托莉配合演奏一曲;由于不需要助手帮忙翻谱,有时他也会慢悠悠地拿谱、换谱,甚至直接不弹,让芭托莉清唱炫技……
很显然芭托莉已经习惯了搭档随时带来的挑战,每一次出现这样“意外”的合作,都会以惊喜的效果收获全场乐迷排山倒海的欢呼。
天后知心话
“花腔女中音不罕见 但要高水平就难”
广州日报:之前听说您的广州行有可能取消,歌迷们都很担心。
芭托莉:之前一度传言可能取消这次演出,才让一些歌迷觉得很曲折。其实这次的巡演起航于欧洲,北、上、广3个城市也早就安排好了,我也一直很期待。但不久前我在欧洲演出时得了感冒、发烧,身体好不了就来不了。我当时就在想,如果到了出发之日能退烧,我就坚持来,很高兴的是最后还真的退烧了。
广州日报:我们都知道您特别喜欢“巴洛克音乐”,但很遗憾这次无法欣赏。
芭托莉:这一次之所以没有在广州演绎“巴洛克音乐”是因为它通常都要求有一整个乐队来伴奏。由于我这次只带了一位钢琴伴奏,所以选的全是专门为钢琴与一人声所唱的歌曲。我很开心能把西方的古典音乐、意大利的传统音乐带到广州来,希望下次有机会在这里演唱“巴洛克音乐”。
广州日报:在一些观众的眼中,花腔几乎与女高音画上等号,您对大家来说就是一个特别的存在。
芭托莉:花腔只是一种声音的演唱方式,将很多装饰音连在一起而已,并非只限定在女高音。如果你深入挖掘莫扎特的作品,你会发现莫扎特有很多作品是写给女高音外的花腔演唱者的旋律。它甚至不仅属于女生,罗西尼就有很多专门为男高音、甚至是男中音量身打造的音乐作品。不过,一个花腔女中音也并不少见,但你想达到很高水平就需要一把善于变化的灵活的嗓子,并且勤于练习。
广州日报:古典乐迷都评价您的演唱风格特别自由洒脱,不同于一般的歌唱家。
芭托莉:在我看来,音乐是一门关于情感的艺术。有些歌是喜悦的,有些歌是忧郁的,我只希望能把歌曲里的感受原汁原味地传递给观众。在现场,我的声音能直接给到观众怎样的感动,他们就会给我怎样的反应。这才有现场感,观众与表演者才会有一个现场的共鸣,也是我想要达到的效果。
广州日报:事实上,每一个剧院的设计并不相同,对于声乐这样一门要求细致的艺术来说,每到一处都需要花费很多时间在试音上吧?
芭托莉:的确如此,我去到每一个舞台都会同钢琴家一起在舞台上的不同位置调音、试音。我会试试看唱这个音的时候是不是需要往后站一点,或者往前走一点,去达到最好的音响效果。但实际上,观众席坐满人与没有人的时候,它的音效是完全不一样的,所以我会看观众现场的情况去做即兴的调整。而演出最后的效果也要看观众们的反应,有些观众会听得很认真,有些观众可能会在现场发出一些噪音,这些都会让现场效果不断地变化,我也会在演出过程中不断地调整。这也就是现场演出的宝贵之处,它会让每一场演出都不一样,所以一定要听现场。
花絮
关空调迁就天后 可惜字幕不给力
为了让自己的嗓子处于最佳状态,芭托莉在演出之前特地要求,自己所到之处都必须将空调关闭。于是,广州大剧院特地为了芭托莉关闭了歌剧厅内部舞台与观众席上的所有空调。音乐会之后,就有观众笑称,原本自己就听得热血沸腾,无奈场内还没有空调,到了后半场几乎整个人都出于“高温炽热”的亢奋状态。
与当晚芭托莉的卖力表现不同的是,当晚的字幕工作人员显得有些“拖后腿”。从上半场的第6首歌曲开始,字幕就频繁出错,让不少想要了解曲目内容的观众颇为不满。
我来说两句排行榜