4月8日,由中央戏剧学院原班人马打造的时尚爆笑喜剧《开心晚宴》在朝阳九剧场上演,这部改编自百老汇经典作品的话剧,不仅在首演当日创造了超高的上座率,同时剧中中国式的幽默演绎也受到了观众的一致赞赏,一些颇具时尚感的台词更是引发全场爆笑,让观众忍俊不禁。
荒诞中诠释情感 爆笑中体味人生
话剧《开心晚宴》讲述了事业有成的大宇打算周末趁老婆琳琳去丈母娘家的时间宴请情人——苏希,为了掩人耳目找来了大学好友老罗,想不到琳琳是老罗的情人,所以琳琳决定留在家里。情急之下,大宇只能让苏希假装成为老罗的女友,更没想到的是,家政公司安排的厨娘名字叫苏喜,“喜”和“希”的一字之差,让老罗误以为厨娘是大宇的情人。麻烦越来越大,撒的谎也越来越多。
该剧改编自法国喜剧作家马克·卡莫莱提的作品《疯狂晚宴》,原作品自1987年首演以来,在几十年的演出中常演不衰,创造了超高的票房和口碑。与很多单纯为了搞笑的剧目不同,《开心晚宴》在爆笑讲述故事的同时,也向观众揭示了中年夫妻的相处之道,并直面“小三”、“情妇”这一现实敏感话题,在给观众快乐的同时,也带来对生活和情感的思考。
网络流行语笑点不断 中国式演绎获赞
除了带给观众感悟以外,中戏版《开心晚宴》还加入了大量的中国式幽默和网络流行语。例如,在老罗初次登场与琳琳见面的时候,场上响起了《泰坦尼克号》的主题曲,但是由于老罗身高有限,为了与琳琳身高持平,则站在了行李箱上“增加身高”,浪漫的音乐和搞笑的剧情形成了鲜明对比,让观众忍俊不禁。而在大宇问老罗意见时,老罗一句“有你这么瘦的狄仁杰吗?”更让观众爆笑不已。
中戏版《开心晚宴》在保留了原作扎实的故事基础、鲜明的人物特点和错综复杂的人物关系的同时,用“中西结合”的方式,让这部作品更接中国地气,更能使中国观众感同身受。一位观众表示:“《开心晚宴》的演绎方式很有意思,尤其是加入了时下年轻人的语言,虽然原作是上世纪八十年代的作品,但是让人感觉很时尚,剧情也很有深度。”
据悉,中戏版《开心晚宴》将于4月8日至18日连演十场,为观众继续带来爆笑的情感故事。在首演获得肯定之后,该剧主创也希望更多的人走进剧场,来品尝美味的“开心晚宴”。
我来说两句排行榜