搜狐娱乐 > 戏剧 drama > 音文化

朝鲜血海剧团《梁祝》将来沪上演 感动中国观众

2011年11月16日09:15
来源:解放网-解放日报
朝鲜《梁祝》感动中国观众

  曾带来朝鲜版歌剧《红楼梦》的血海歌剧团,将中国民间传说《梁山伯与祝英台》改编为歌剧,从今年10月起来到中国,在北京、吉林、黑龙江、辽宁、山东、江苏、浙江、上海、广东、湖南、湖北、重庆、甘肃等13个省市举行声势浩大的巡演。 11月17、18日,血海歌剧团的《梁祝》作为中国上海国际艺术节的参演剧目,将首次登陆上海大宁剧院。

  历时一年编排中国经典

  朝鲜版《梁祝》是血海歌剧团的最新作品,其创作过程和艺术呈现,凝聚了两国人民深厚的友谊和朝鲜艺术家对中国文化艺术的尊重及独到理解,此次《梁祝》的演出阵容共195人,担任主创编导则是以蔡明锡为首的歌剧《红楼梦》团队。

  血海歌剧团先后曾创作及改编了歌剧《红楼梦》、《血海》、《卖花姑娘》、《党的好女儿》、《密林啊,告诉我》、《金刚山之歌》,以及民族歌剧《春香传》、民俗舞蹈组曲《四季之歌》等众多优秀作品,不论是在国内,还是在中国以及亚洲、非洲、欧洲的40多个国家,所到之处均引起了强烈的反响。

  该剧从前期策划、改编到首演,历时近一年时间,而正式创排则从2010年6月下旬开始,10月就在平壤大剧院成功公演,血海剧团对该剧的重视程度由此可见一斑。这部两个多小时的朝鲜版歌剧分为“乔装求学”、“草桥结拜”、“万松书院”、“同窗三载”等6场10景,通过梁山伯与祝英台的悲剧爱情故事,控诉封建社会的身份制度和婚姻制度。

  语言不会成为理解障碍

  朝鲜版《梁祝》的演出服装由朝方设计后,特别交予浙江小百花越剧团著名专家蓝玲的工作室制作,采用手工精心绣制。舞美道具则由中国国家话剧院舞美灯光专家王尧带领的中方舞美小组,小到换景的“小推车”,大到体现中国艺术元素的全部布景,都提供了大量的技术支持。中国专家的参与和帮助起到了画龙点睛的作用,使《梁祝》的艺术水准得到进一步提升,也获得了血海歌剧团的感谢和赞扬。此次来华巡演,这些道具整整装了四部12米长的集装箱,除了195人的服装外,其中最具看点的即为1:1制作的中式园林布景道具,包括长达18米的院墙、高达4米的凉亭、多达18盏的中式宫灯等等,为达到最佳效果,每一个细节都被中朝双方的制作团队考虑进去了。

  据悉,朝鲜歌剧《梁祝》全部采用朝鲜语演唱,这使许多订票的观众都担心,能否听懂和看懂该剧。先期观摩过该剧的上海中演总经理唐维瑛表示:“在朝鲜看演出前,我也担心过这个问题,可到了现场,发现剧团方面早想到了这个问题,并提供了解决方案,除了全程同步有中文字幕之外,因为剧情早已为深入人心,所以,艺术上的共鸣不用完全依靠语言。朝鲜血海歌剧团艺术家们的表演与诠释,让我完全看明白了他们所要表达的内容和情感。”

  此次携《梁山伯与祝英台》来华巡演,血海歌剧团将巡演13个省市,首站为长春,之后移师沈阳、大庆、北京,上海为第五站,多地演出盛况空前。2个多小时的演出,让沉浸在悲剧氛围中的观众们久久不愿离场,掌声响起二十多次。一些观众表示,演出故事情节早已熟知,血海歌剧团的艺术性非常高,表演更是细致入微,“感动”成了评价的关键词。

(责任编辑:崔延)
  • 分享到:
上搜狐微博 与明星对话
上网从搜狗开始
网页  新闻

我要发布

娱乐资料库 影讯    电视节目

近期热点关注
网站地图

娱乐中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具