继《红楼梦》之后,朝鲜血海歌剧团又把中国民间传说《梁山伯与祝英台》改编为歌剧。11月17、18日,作为本届上海国际艺术节的参演剧目,朝鲜歌剧版《梁祝》将登陆大宁剧院。该剧总导演蔡明锡称:“我相信朝鲜版《梁祝》会受到朝中两国人民的共同喜爱。”
歌剧《梁祝》是朝鲜血海歌剧团的最新作品,从前期策划、改编到首演,历时近一年时间,去年10月在平壤大剧院成功公演。记者了解到,《梁祝》的演出服装由朝方设计后,特别交予浙江小百花越剧团专家蓝玲的工作室手工精心制作;舞美道具则由中国国家话剧院舞美灯光专家王尧带领的中方舞美小组,小到换景的“小推车”,大到体现中国艺术元素的布景,都提供了大量的技术支持。创排过程中,血海歌剧团的艺术家们结合本土文化的特点,在歌剧里加入朝鲜唱剧“旁唱”的元素以及舞蹈表现手段,还融入了朝鲜的立体舞台技术和音乐剧手法,既保持了故事的原汁原味,也体现了朝鲜特色。
两个多小时的朝鲜版歌剧分为“乔装求学”、“草桥结拜”、“万松书院”、“同窗三载”等6场10景,由中国对外文化集团引进,10月起在北京、吉林、黑龙江、辽宁、山东、江苏、浙江、上海、广东、湖南、湖北、重庆、甘肃等13个省市演出。