搜狐娱乐 > 戏剧 drama > 音文化

朝鲜歌剧《梁山伯与祝英台》 沈阳将上演两场

来源:北国网-辽沈晚报 作者:王琳娜
2011年10月27日17:52

  朝鲜歌剧《梁山伯与祝英台》(以下简称《梁祝》)为期三个月的中国巡演已经于10月25日晚在长春拉开序幕。继去年的歌剧《红楼梦》后,朝鲜血海歌剧团再次用他们对中国传统文化的诠释,征服了中国观众。11月4日和5日,由净雅大酒店全程冠名的朝鲜歌剧《梁祝》也将在沈阳隆重上演两场。

  观众震动:异国梁祝 中国魅力

  《梁祝》共分两幕,演出在二胡演奏的名曲《梁祝》中拉开帷幕,包括乔装求学、草桥结拜、万松书院、同窗三载等六场十景。讲述了祝英台女扮男装赴外求学,与同窗梁山伯相识、相恋,到被拆散,最终化蝶双飞的悲情动人故事。

  歌剧《梁祝》在对中国文化进行学习借鉴的同时,也加入了朝鲜唱剧“旁唱”和舞蹈艺术等,结合了朝鲜自己的立体舞台技术和音乐剧手法,既完整且充分地展现了原著内容,又体现了朝鲜文化特色,从而产生了强大的艺术感染力。歌剧《梁祝》从音乐到舞美、服装,各个方面都具有很高的艺术水平,现场观众不仅欣赏到了中国传统文化的魅力,还获得文化融合所带来的情愫和共鸣。精彩的表演,不时赢得热烈掌声。

  现场的长春观众对演出都是赞不绝口,甚至有很多外地的观众专程赴长春观看这场首场演出。有观众表示:“去年就看过朝鲜编排的《红楼梦》,感觉很好。这次是特意从外地赶到长春。朝鲜版《梁祝》,既保留了中国民间故事的原貌,又体现了朝鲜本民族的特色,具有很高的艺术价值。 ”

  智慧结晶:中朝艺术家合作

  梁山伯与祝英台这一中国流传了千年的爱情故事,曾在历史长河中以多种多样的艺术形式展现出来。此次朝鲜血海歌剧团的改编更是给这一中国传统经典带来了独特的艺术魅力。两国文化的融合为“梁祝”的故事带来了新的活力。

  在朝方进行编排之后,中方又根据朝方的要求在服装、道具等方面进行了协助和指导。

  由于有着《红楼梦》的良好经验,中朝双方此次进行了又一次成功合作。

  中国专家在丰富设计、精工细作等方面,提出了自己的建议和意见。而朝鲜方面按照专家组的意见进行了认真而高效率地修改,使《梁祝》的艺术水平在公演前再进一步。

  观众期盼:他们说话算话

  朝鲜《梁祝》巡演还没到沈阳,但已经引起沈城观众热盼,甚至有购票观众兴奋地表示:“为了这场演出等了一年,他们说话算话。 ”早在去年血海歌剧团来沈阳演出歌剧《红楼梦》时,剧中充满浓郁中国风味的舞美设计、演员扮相、优美唱腔,都给沈城观众留下深刻印象。沈阳观众的热情也让朝鲜方面非常感动,当时就宣布,来年将把歌剧《梁祝》呈现给沈阳观众。

  本次朝鲜《梁祝》来沈演出也受到了商家关注。净雅大酒店为本次血海歌剧团的沈阳之行进行全程冠名。对此,净雅大酒店沈阳大区总裁李永虎表示:24岁的中国驰名商标——净雅大酒店,不仅是一个以经营胶东活海鲜为主的高端餐饮联合体,而且是一个靠文化立业的公司,最大的特色是依靠独特的企业文化支撑着企业的持续、稳定的发展。

  净雅大酒店全程冠名《梁祝》是基于净雅大酒店最尊贵的客户群体的文化品位和鉴赏能力,净雅大酒店除了本身精美的菜品、体贴的服务、高雅的消费环境外,同时,作为一个负责任的企业,净雅大酒店更有义务为推动辽宁地区文化事业发展繁荣,特别是传统文化的推广与传播贡献自己的绵薄之力。

(责任编辑:陈然)
  • 分享到:
上网从搜狗开始
网页  新闻

我要发布

娱乐资料库 影讯    电视节目

近期热点关注
网站地图

娱乐中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具