《某时某地》
编 导:张翼翔
音 乐:《Trihedron》《Together we will live forever》《Navras》
舞美设计:龚 勋
灯光设计:邓 文
服装设计:岳松山
表 演 者:王艺潼、王晔、刘琪、翟美璐、鲁頔
郝 斌、王浩、姜鑫、张翼翔
作品阐释:
在历史现实中,革命不只是一个时代的结束与另一个时代的开始,它是人类为了自由、平等、光明而进行的无止境的奋斗。
也许是美好的回忆赋予了力量,也许是往日的不堪磨练了翅膀。我,我们,在某时某地,突然拨开重重雾霭,挣脱身体或心灵的牢笼,知道了自己向往的方向。
那颜色是这么鲜亮,从你眼里,我看到了新生的光芒。
Sometime, Somewhere
Choreography by Zhang Yixiang
Music: Trihedron, Together we will live forever, Navras
Stage designed by Gong Xun
Lighting designed by Deng Wen
Costume designed by Yue Songshan
Danced by Wang Yitong, Wang Ye, Liu Qi, Zhai Meilu, Lu Di
Hao Bin, Wang Hao, Jiang Xin, Zhang Yixiang
In real history, revolution is not only the end of an era and the beginning of another; it was also the never-ending pursuit of freedom, equality, and the light of mankind.
Maybe the sweet memories gave us the strength. Maybe the rough experiences reinforced our wings. Sometime, somewhere, we jump out the foggy mist as well as the physical and spiritual prison, finding out our own directions.
What bright colors! I saw the new born light in your eyes.
《止息》
编 导:李 俊
音 乐:古曲《广陵散》
舞美设计:龚 勋
灯光设计:邓 文
服装设计:李昆
表 演 者:谢丽君、战薪璐;崔 凯、李 楠
作品阐释:
我就是我,是颜色不一样的烟火。
我不是我,用修行寻找失去的智慧。
Take My Breath Away
Choreography by Li Jun
Music: Guangling Verse
Stage designed by Gong Xun
Lighting designed by Deng Wen
Costume designed by Li Kun
Danced by Xie Lijun, Zhan Xinlu
Cui Kai, Li Nan
I am myself, firework with different colors.
I am not myself, seeking the lost wisdom as a stylite.
《碎片》
编 导:余 波
音 乐:《Woods》《Make you feel my love》
舞美设计:龚 勋
灯光设计:邓 文
服装设计:和晓欣
表 演 者:曹舒慈、余 波
作品阐释:
你是否也曾有过这样的经历:在某个空洞的日子,随手插入一张过去的CD,熟悉的旋律响起的刹那,一段段搁浅在记忆深处的记忆片段突然间触手可及,如快进的电影画面一般闪现在脑海……
诚然,时间让我们淡忘了一些曾经对于我们很重要的人与事,可总会有那么一瞬间,那些曾经的过往被细小的物质点燃,也许是动人的旋律,是翻飞照片,也可能是扑鼻而来的味道,引领我们静静的追寻着往事的碎片。于是忽然间想起原来我们也曾相信过,追随过,埋怨过,祈求过,心碎过,甜蜜过,思念过,伤害过,拥抱过。我们就是靠这些东西,声音、照片、味道,来维持我们琐碎的记忆。
也许过去的我们和现在的我们之间的距离,就是被这样一些细小琐碎的往事填充着,它们无声得告诉我们,要坚强,要珍惜,要释怀,要感激。至此,或许我们不再会转身试图找回它们,但是我们会带着过往所给予我们的成长继续上路……
Fragments
Choreography by Yu Bo
Music: Woods, Make you feel my love
Stage designed by Gong Xun
Lighting designed by Deng Wen
Costume designed by He Xiaoxin
Danced by Cao Shuci, Yu Bo
Have you ever had such experience: randomly pick up a CD in a humdrum day; the moment you hear that familiar tunes, fragments of memories deeply hidden inside of you suddenly become vivid, just like movie images fast forward in your mind…
It is true that time eludes us some important people and things. However there are always moments when the past is ignited again by little trivia. Maybe it is a touching piece of tune, or flipped over pictures, even the forthcoming smell, that quietly lead us to those past fragments. Therefore those we used to believe in, pursued, complained about, prayed for, be heartbroken by, sweetly get drown into, missed, harmed, and hugged all of a sudden come around. These are the things, voices, pictures and smell we depend on to keep our fragmented memories.
Perhaps it is this little trivia connects what we were and what we are. They tell us without a sound, that we must be strong, we must cherish, we must make peace with ourselves, and we must be grateful. Maybe we don’t have to turn around again to look for them, but we will carry on with all we have learned from the past…
《走过》
编 导:王 琪
音 乐:选自电影《梦之安魂曲》
舞美设计:龚 勋
灯光设计:邓 文
服装设计:和晓欣
表 演 者:孟宁宁、谢丽君、史丽旸、王 琪、李 洁
盛世东、周兆晖、崔 凯、李 楠、马学强
作品阐释:
我们走过的路,是先辈曾为我们创造的:血与泪、风和雨,泥泞的艰辛,才铸就了我们今天的幸福。如今的我们,自由了、飞翔了,那就让我们做一个淳厚善良的赤子吧。也许不必在乎为了什么,更不要计较得与失,只为了不厮混这难得的人生,永远真诚地走下去。
Passing Through
Choreography by Wang Qi
Music: From the movie Requiem For a Dream
Stage designed by Gong Xun
Lighting designed by Deng Wen
Costume designed by He Xiaoxin
Danced by Meng Ningning, Xie Lijun, Wang Qi, Li Jie
Sheng Shidong, Zhou Zhaohui, Cui Kai, Li Nan, Ma Xueqiang
The road we are walking on is paved by our predecessors: our happy life today is forged with blood and tears, winds and rains, as well as muddy tribulations. Now we are free spirits flying in the sky, then let us be honest and kind innocents. Perhaps it’s not necessary to care about why, nor the gains and lost. We just need to cherish this amazing life and be true to ourselves for all eternity.
《撞钟》
编 导:王思正
音 乐:《撞钟》
作 曲:王思正
舞美设计:龚 勋
灯光设计:邓 文
服装设计:和晓欣
剧中主要人物扮演者:
顽固的守钟人:张 剑
钟里彷徨的人:曹舒慈
钟里麻木的人:何晓宇
冲出钟外的人:孙瑞辰
钟外被牵制的人:徐 宁(特邀)
自由之歌:张 浩(特邀)
作品阐释:
回望历史的长河,再凝视自己所处的时代,发现亘古不变的依旧是时代的造物者们对自由的追求、对民主的向往。而这条前进的道路在我看来就如同一条错落、险峻并仅有肩宽的古道。有些人果决的走在了前面,有些人却迟疑的走在了后面。前后虽隔数里,但不变的是他们带着同样的信念,行走在同一条路上,并且乐于做一名仰望星空的人。愿通过《撞钟》这个作品,以“钟”为一个意象从而延伸出那些活生生却无名无姓的人对本我追求的过程。透过作品以外更想表达的是:“每个时代都需要撞钟人,而在所处时代里的每个人都要敢于撞钟—撞醒别人,坚定自己!”
Ring the Bell
Choreography by Wang Sizheng
Music: Ring the Bell by Wang Sizheng
Set Design by Gong Xun
Lighting Design by Deng Wen
Costume Design by He Xiaoxin
Cast:
Bell Watchman: Zhang Jian
Wildered Man in the Bell: Cao Shuci
Numb Man in the Bell: He Xiaoyu
The Man Rushes out of the Bell: Sun Ruichen
Controlled Man out of the Bell: Xu Ning( Guest)
The Song of Freedom: Wang Hao( Guest)
Looking back the history, and gaze at the times that we are in, you will find what has never changed is people’s yearn for freedom and democracy. However, the path of seeking freedom and democracy looks like a steepy and out-of-order line with the width of a shoulder. Some walk in front decidedly, and some follow afterwards hesitantly. Although they are away from each other for miles, what never changes is that they progress on the same road with the same belief and are happy to look up to the starry sky. We would like to demonstrate those normal but vivid people’s pursuit for ego via the product Ring the Bell. Every times needs a bell ringer, and everybody at every times should dare to ring the bell——awaken others and make yourself firm.
《心灵密码》—我和我的父亲
编 导:舒均均
音 乐:选自古曲重新编排
舞美设计:龚 勋
灯光设计:邓 文
服装设计:齐 晗
表 演 者:刘 琪、周兆晖
作品阐释:
我的父亲舒同是一名老共产党员,更是一位自成一体的优秀书法家。他对光明的向往和书法艺术的不断追求,引领我在人生道路和芭蕾艺术的探寻中不断前行。
Soul Code——My Father and Me
Choreography by Shu Junjun
Music: Rearrange Some Classical Music
Set Design by Gong Xun
Lighting Design by Deng Wen
Costume Design by Qi Han
Danced by Liu Qi, Zhou Zhaohui
Shu Tong, my father, is a communist of long standing and an excellent calligrapher with unique harmonious self-style. His yearn for brightness and ceaseless pursuit for calligraphy lead me to progress forward in my normal life and exploration for ballet art.
Looking for Freedom
编 导:邢 亮
音 乐:《The Crisis》唱片集 (The Legend of 1900)
《Puccini-Tosca》唱片集 (Limmortel ActⅢ-E lucevan le Stelle)
舞美设计:龚 勋
灯光设计:邓 文
服装设计:齐 晗
表 演 者:邢 亮、孙瑞辰、张 眺
作品阐释:
每个人都向往着自由,每个人都在进行自己的革命。辛亥革命虽然过去百年,但是仍然指导着人们反抗压迫,去追寻自由。
Looking for Freedom
Choreography by Xing Liang
Music: The Legend of 1900 from the Album The Crisis
Limmorte Actlll-E lucevan le Stelle from the Album Puccini-Tosca
Set Design by Gong Xun
Lighting Design by Deng Wen
Costume Design by Qi Han
Danced by Xing Liang, Sun Ruichen and Zhang Tiao
Everybody is looking forward to freedom, and everybody is carrying out his own revolution. Although Xinhai Revolution has passed one hundred years, it still guides people to resist oppression and seek freedom.
《与妻书》
编 导:张镇新
音 乐:《与妻书》
作 曲:冯金硕
舞美设计:龚 勋
灯光设计:邓 文
服装设计:李 昆
表 演 者:曹舒慈、管文婷、王 晔、姚海婧、董瑞雪
盛世东、马晓东、何晓宇、张 熙、王 玮、张镇新、黄 震
作品阐释:
黎明前的黑暗里充斥着腐朽和保守、颓废和混乱,变革的脚步正悄悄走近。黑暗中孕育着光明,昭示着人性对生命和自由的渴望。告诉我们何谓鉴定的信仰和为之拼搏的执着。更为珍贵的是那亘古不变的爱情,承载着浓得化不开的涓涓情意,幻化成那一腔耀目的鲜红,点燃了角落的星火,唤醒了沉睡中的激情,冲破了黑暗的迷惘。以摧枯拉朽的气势碾过一切沉疴,迎向勃勃生机和冉冉希望。
A Letter to Wife
Choreography by Zhang Zhenxin
Music: A Letter to Wife by Feng Jinshuo
Set Design by Gong Xun
Lighting Design by Deng Wen
Costume Design by Li Kun
Danced by Cao Shuci, Guan Wenting, Wang Ye, Yao Haijing, Dong Ruixue, Sheng Shidong, Ma Xiaodong, He Xiaoyu, Zhang Xi, Wang Wei, Zhang Zhenxin, Huang Zhen
The darkness before dawn is flooded with decadence, conservatism, depravation and confusion. The footsteps of revolution are approaching quietly. The brightness carried within darkness declares the eager for life and freedom by human nature, telling us what is firm belief and the adherence to struggle for it. What is more precious is the never-changing love which is loaded with strong emotions, transforms to shining fresh red, ignites the sparkles in corner, awakens the passion in deep sleep, breaks through the maze of darkness, and moves towards vitality and hope by way of overcoming all difficulties with formidable momentum.
根据易卜生戏剧《海上夫人》创作的舞蹈作品
编 导:翁-玛格丽特•诺德塞特(挪)
音 乐:尤根•曼克比(挪)
制 作 人:冯 英、英格•布雷桑特(挪)
灯光设计:邓 文
服装设计:和晓欣
编导助手:克里斯蒂安•阿尔姆(挪)
策 划 人:蒋 山、梅园梅(挪)
联合制作:中央芭蕾舞团、挪威易卜生国际
特别鸣谢:挪威王国驻华大使馆,挪威王国驻上海、广州总领事馆
首 演:中央芭蕾舞团,2011年4月23-24日,天桥剧场,北京
作品阐释:
当美丽的故事与大海相伴,总会有着浪漫和皈依。艾丽达与庄士顿的邂逅迸发出了纯真的爱情。当想念着远走他乡的恋人杳无音讯,孤苦的艾丽达不得已嫁作他人。面对着大海,迷惘和彷徨油然而生。庄士顿回来了,艾丽达却犹豫了。自己的丈夫房格尔并不独断,愿意让她决定人生。何去何从,海潮如梦,未来的世界并不一定有平静的生活更美。艾丽达选择留下来陪伴自己可爱的丈夫。
平静的大海如若止水,浩瀚的汪洋惊涛骇浪。“海上夫人”用人生的选择懂得了轻松的皈依。
A Dance piece inspired by Henrik Ibsen’s Lady from the Sea
Choreographer: Un-Magritt Nordseth
Composer: Jørgen Munkeby
Producers: Feng Ying, Inger Buresund
Lightdesigner: Deng Wen
Assistant to the Choreographer: Kristian Alm
Coordinators: Jiang Shan and Rigmor Johnsen
Co-production: National Ballet of China
Ibsen International
Special thanks to The Royal Norwegian Embassy and the Royal Norwegian General Consulates in Shanghai and Guangzhou
Premiere:National Ballet of China, April 23 & 24, 2011, Tianqiao Theatre, Beijing
When beautiful stories comes together with the sea, there are always romance and conversion. Some years earlier Ellida was deeply in love and engaged to a sailor (the Stranger), but because he murdered his captain he had to escape. With no message form her lover, Ellida was all alone and had to marry Doctor Wangel. Facing the ocean, she was mazed and oscillating. The sailor then returns all these years later to claim her. However she then has to choose between her love and her husband. Dr Wangel finally recognizes her freedom to choose since he understands that he has no other options. To go or not to go? Waves of the ocean seem to be dreamy. The world outside may not be as beautiful as the quiet life. She then chooses to stay with her lovely husband.