搜狐娱乐(峡客/文)《赵氏孤儿》于柏林当地时间2月13日晚上9点举行了发布会,刚下飞机的陈凯歌(在线看影视作品)携夫人陈红,小赵孤王翰出现。对于这样一部中国传统名著改编的作品,西方观众在理解上有一定的难度,一些西方的媒体记者在发布会上提到了一些跟故事主题相关的问题,并对一些价值观方面的问题进行了质疑,陈凯歌一一做了回应。与此同时,身为制片人的陈红表示,目前影片的亚洲版权基本售出,此行的一大目的是希望在欧洲交易市场有所斩获。
莎翁式的复仇故事?报仇不重要
《赵氏孤儿》此次是以特别展映的身份来到柏林电影节,陈凯歌本人更是电影节的老朋友,早在1989年,他就担任过评委。他的这部新作于当地2月13号下午在柏林电影节进行了放映。有媒体记者看完影片,认为《赵氏孤儿》更像一部东方版的莎士比亚的故事,尤其是故事中的复仇主题,更是在莎翁剧作中常见。但是陈凯歌对于这一看法并不赞同,他表示这是完全中国的故事,跟莎士比亚并无关联,并且影片中的报仇不是想要传达出的主题。
程婴不重视家庭?牺牲的含义很广
有的西方媒体则看到了另外一层问题,一位德国记者表示,在他看来,中国人是很重视家庭的,但是程婴却牺牲了家庭,这一点他表示不能理解。对于牺牲这一概念,陈凯歌表示其含义很广泛,在他看来,主动的牺牲才是值得称道的,被动的牺牲永远不崇高。不过,他同时表示原著中程婴主动献出孩子的做法是反人性的,跟现代的价值观有所违背,所以他最终进行了改编,“这让这个故事有了新的时代精神,获得了新的生命,”陈凯歌说。
伤害马匹很残忍?有专业队伍保障
西方记者的问题和疑惑五花八门。有一位来自巴西的记者就对片中实现的马匹摔倒等场面尤其观众,他形容说,看到这些场面觉得很难受很残忍,陈凯歌则略带宽慰地表示:“整个负责马匹的有专门的团队在拍摄时负责,在拍摄电影时用了超过200匹马,这些专业团队保障了马匹的安全。”
亚洲版权售罄 此行卖片给欧洲
制片人陈红在发布会上同时透露,《赵氏孤儿》即将在日本上映,亚洲地区的版权基本上都已售出,美国也基本上谈好。此次来到欧洲,也希望能够在欧洲的交易市场上有所斩获。而面对电影近两亿的票房,陈凯歌也表示满意,他认为在这样一个娱乐的社会,电影观众都是年轻人的情况下,票房能达到这个数字,很开心。
上搜狐微博 与明星对话