搜狐娱乐 > 戏剧 drama > 音乐剧《妈妈咪呀》 > 新闻动态

《妈妈咪呀》改用中文唱 2011年6月巡演(图)

来源:千龙网
2010年06月03日09:29

  三年前,百老汇音乐剧《妈妈咪呀!》的欢乐浪潮席卷了北京观众,让大家领略了经典音乐剧的魅力;三年后,中国对外文化集团公司扬帆起航,启动了《妈妈咪呀!》中文版的制作计划。

  新闻发布会上,中国对外文化集团公司董事长兼总经理张宇与小星星公司全球执行制作人安德鲁共同签署了《妈妈咪呀!》中文版版权协议。 张宇非常看重这次合作,称“这是一件大事,也是命运”,“中演在经过引进原版经典音乐剧后,下一步将重点开展制作中文版音乐剧的计划,《妈妈咪呀!》中文版可以看作一次全新开始。 ”

  经过长达半年的紧密筹备,《妈妈咪呀!》中文版全部日程已经确定。根据协议,英方将派出专业团队协助选拔中方包括导演、编舞和音乐总监在内的创意团队,以及舞美各部门的技术团队。

  对于这部百老汇经典音乐剧,英方导演保罗称《妈妈咪呀!》“好像有魔力一样,让每个看过它的人都会快乐。”保罗认为这是一种非常特殊的元素,他给它起名叫“妈妈咪呀元素”,“这种元素非常有幽默感,能把欢乐传递给大家,这也是我一直做这部戏的原因。”

  中文版演员的人选是大家最关注的问题,在百老汇版本中,女主人公的三个爸爸都各具魅力,非常出彩,中文版会选择谁出演?中方制作人田元说:“导演偏向选40岁左右的男演员,我们最后打算做一版明星版,像孙红雷,很希望他能有时间重回舞台。当然因为计划演出的时间比较长,还会培养一个能够驻场演出的团队。”

  田元透露,中文版计划在明年6月份上演,之后将在北京、上海、广州进行首轮巡演,计划每个城市都演出10周到3个月的时间。之后开始内地二、三线城市及港、澳、台、新加坡等地的大规模巡演,演出持续时间为三至五年。今后会考虑在北京或者上海长期驻演。

  至此,中国将成为除英语外,全世界第 13 个拥有《妈妈咪呀!》独立语言版本的国家。据中演公司透露,此次中演与小星星公司的版权协议期限为五年,《妈妈咪呀!》中文版将辐射所有以汉语为主要语言的国家和地区,计划巡演区域除中国大陆地区外,还包括中国香港、澳门、台湾地区,并将进入新加坡。

  (记者 露汀)

(责任编辑:崔延)
  • 分享到:
上网从搜狗开始
网页  新闻

我要发布

娱乐资料库 影讯    电视节目

近期热点关注
网站地图

娱乐中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具