(记者张学军)6月1日到6日,指挥大师洛林马泽尔将远渡重洋来到国家大剧院,为“大剧院版”歌剧《茶花女》执棒。昨天,《茶花女》导演海宁·布罗克豪斯率领该剧几位中外主要演员在国家大剧院率先亮相。
传统版歌剧《茶花女》长于叙事,“大剧院版”则要变成一个主人公阿尔弗莱德浪漫而又悲伤的旧梦。国际歌剧名导海宁·布罗克豪斯表示,这个版本采用抽象主义的创作手法,“用音乐语言和象征性的动作,将观众带到一个个梦境之中。虽然抽象,但是人们的感情是相通的,对此也都能理解。”此外,传统歌剧舞台上会选用大量的实景,这个《茶花女》调动了很多高科技手段,光和影所营造的特殊效果也将被发挥到淋漓尽致。据介绍,此次《茶花女》的演出阵容非常强大,除了“华人版”的张立萍(图右)和丁毅两位歌唱家之外,美国著名歌唱家玛丽·邓利维、意大利歌唱家弗朗西斯科·德穆罗也将分饰男女主角。
最近一段时间一直在国家大剧院舞台上频频亮相的女高音张立萍此次再次登场扮演“茶花女”。“我已经想不起来到底演了多少次这个角色了,至少也有十二三个版本了。”说到与《茶花女》的缘分,张立萍回忆道,在她三四岁的时候,她听到歌剧《茶花女》的唱段就哭,“妈妈问我听得懂吗,我说我不懂。”当时的小立萍没想到后来她竟然成了“茶花女”的扮演者。