搜狐网站
搜狐 ChinaRen 17173 焦点房地产 搜狗

印度豪华音乐剧《宝莱坞商人》浓缩印度风俗

2009年09月07日17:05 [我来说两句] [字号: ]

来源:北京晚报

  9月25日至29日,印度豪华音乐剧《宝莱坞商人》将在保利剧院揭开神秘面纱。据悉仅于近日将运抵中国的演出用服装及饰品的数量就多得令人咋舌,超过1200套的印度服装和2500件印度首饰,将在120分钟的演出内一一展现给观众。

  演出中,观众除了可以欣赏到代表着今天的“宝莱坞”特色和成就的已经蜕变的非常时尚的印度舞蹈之外,还将欣赏到印度古典舞蹈四大流派之一的卡塔克舞。通过这部音乐剧,人们也可以了解很多印度文化,比如,印度人脑门上那一抹“红点”,其实它真正的名字叫做“蒂卡”。在印度,并非只有女人可以妆点,而是男女老少皆可点缀。虔诚的印度教徒,每天早起第一件事就是祭神。蒂卡便是将碎米加红色的朱砂粉和水搅和成糊泥状,然后涂抹在神像身上,以手指涂在神像的头上,再往自己额上一点,作为智能的第三只眼,象征神明与自己同在。不同的蒂卡颜色代表的意义也不同,一般来说,已婚妇女点红色;生孩子或回娘家的妇女以紫黑色作点缀;寡妇不点痣;未婚女子用紫黑色。

  主办方的工作人员告诉记者一件非常有趣的事情,当他们与印度的工作人员沟通的时候,发现印度人的思维方式非常的与众不同,他们喜欢用否定来表示肯定。比如他们不说“好”,而说“不坏”,不说“慢”而说“不快”。

  另外,印度人想说没有时,他们总是点头,据说这是因为他们觉得经常摇头就会感到头晕。当你以为一切相反就可以解决问题的时候,印度人又常会不停地点头,这并不是他们存心跟你反着干,而是在用“以否定来表示肯定”,有时印度人这样做反而是赞同你的观点。因此在与外方沟通技术问题的初期,总是发生乌龙事件,工作人员笑称,刚开始一度都会以为自己精神错乱了,他们最怕的就是看见印度人摇头和点头。(记者罗颖)

  

(责任编辑:炊烟)
[我来说两句]

测测你灵魂的模样

测试:2010年你要提防你身边的哪个小人

测试你的智商到底有多高 测完可能会被气死

看你这一生有没有富贵命? 世界上最变态的八大菜

全球排名第十二位的心理测试:荒岛求生

测测你的死穴在哪里

搜狗搜索我要发布

以上相关内容由搜狗搜索技术生成
隐藏地址 设为辩论话题
*欢迎您注册发言。请点击右上角“新用户注册”进行注册!

搜狐博客更多>>

精彩推荐

搜狗问答更多>>

美容保健

搜狐无线更多>>

茶余饭后更多>>

搜狐社区更多>>

ChinaRen社区更多>>