《图兰朵》6日7场演出,引来各界人士的关注,纷纷对此发表热议。
胡松华(著名歌唱家):
《图兰朵》这部戏在国内外我看过很多版本了,而国家大剧院版的《图兰朵》相比之下有很多新鲜之处。整出剧目感觉力图出新,从演唱到服装,尤其是几个主要演员的服装,非常有中华气派,我可以在剧目中看到众多中华传统因素。
大剧院版《图兰朵》的演出阵容可谓强大,基文娜•卡索拉,戴玉强,魏松等都是极具实力的优秀歌唱家。众所周知,《图兰朵》是极具表现难度的曲目,而从今天的舞台呈现来看,国家大剧院版《图兰朵》的人物独唱、合唱以及童声都让人耳目一新,音乐也很不一般,可以听出作曲和指挥对剧目的掌握,以及对在中国如何出新等问题上都把握得十分到位。
说到角色,我认为卡拉夫这一角色是给我印象最深的,因为他诠释起来是有很大难度的,强烈的感情变化和演出中巨大的体力消耗都对演员提出了很高要求。今天戴玉强的演出非常成功。我也期待着后面几场演出中大家的精彩表演。
蔡体良(中国舞台美术学会会长):
在大剧院建设之初我就来过两次,第一次走进国家大剧院观看演出就看了歌剧《图兰朵》,给我留下十分深刻的印象,这是一场高水准的歌剧演出。作为经典歌剧曲目,国家大剧院版的续写对于普契尼,对于国家大剧院乃至对于中国艺术界都是极具意义的尝试。这也是我所见过的最有中国味道的、中国元素最浓的《图兰朵》。
查明哲(中国国家话剧院院长助理):
国家大剧院版《图兰朵》是非常有份量的、十分辉煌的一场演出,这与大剧院的恢宏气势十分相称。舞台的二度呈现,指挥及乐队在音乐上的呈现等都将普契尼音乐辉煌壮丽的气势充分表达了出来。从视觉、听觉上来说,这部歌剧的美丽动人与舞台的风格与色彩相互糅合得很好。与其他版本《图兰朵》相比,大剧院版《图兰朵》对于普契尼音乐和人物的呈现都十分饱满生动。
刘斌(歌唱家):
这场演出凝结着众多人的心血,十分不容易。从这场演出中,我们可以看到国家大剧院的方向和所坚持的理念。它在努力创造“永恒”的东西,这些东西不同于一些“文化快餐”。这么多年来,伟大的舞台艺术已经被“快餐文化”冲击的体无完肤,话剧已经在舞台上不多见了,相对于新兴的舞剧,歌剧相对来说则比较生僻。而今天歌剧《图兰朵》所达到规模和呈现的力度,恐怕就目前来说并不多见的。大剧院版《图兰朵》努力推动歌剧艺术,拉近歌剧与普通百姓的距离,体现的正是一种传播艺术的精神。
此外,受邀出席的各国大使对《图兰朵》首演的反应也是热烈而中肯的:
意大利驻华大使
如果用一个词来表达看过大剧院版《图兰朵》后的感想,我想我只能用意大利语中这样的一个词来形容——最美好的。在观看之前我就想到了会有中国元素出现,但是没想到会这么精彩。虽然每一种版本或者说是关于结局的续写都会是各有千秋的,但我认为郝维亚完成的最后一段应该说与普契尼的音乐衔接的非常流畅,没有令人感觉到凌乱,是非常美好的一个结局。有了这样一个好的续写,又有着如此华美的舞台布置与艺术展现,我相信大剧院版的《图兰朵》将会为全世界观众所喜爱。
波兰驻华大使
看过《图兰朵》精彩的首演后,我最想说的是今晚的演出为我留下了非常非常深刻的印象,中国拥有优秀的演员,反应热烈的观众,这一切都令人感动。国家大剧院的舞台也将今晚的歌剧装点成一场文化盛事,简直令人难以置信。我看过其他一些版本的《图兰朵》,但在我心目中大剧院版的《图兰朵》是最吸引我也是最完美的,它比在欧洲上演的任何一个版本都令我感动。
|