本报讯(记者贾薇)前天,剧作家过士行和国家话剧院《厕所》剧组从以色列回到北京。该剧作为惟一一台话剧应邀参加在以色列举行的中以文化年中国艺术节,这也是《厕所》继2005年被法国夏季风喜剧节朗诵和法国国家广播电台播出后,第二次走出国门。
过士行 |
话剧走出国门难,现实题材的作品更难。一部以厕所为窗口反映中国人30年社会人文生活变迁的话剧,何以能征服文化背景完全不同的以色列人?过士行想了想说:“对人的关注是最重要的,其实人在不同国家不同社会面临的困惑与问题是相同的。”该剧的故事发生在上世纪七十、八十、九十年代,从简陋的灰砖公厕、到收费厕所、再到五星级厕所,看厕所的史爷、青春美丽的丹丹、小偷佛爷各色人等,在厕所内上演着人生百态的悲喜剧。
2004年,以色列卡梅尔剧院院长奴埃姆携《安魂曲》到中国演出,引起巨大轰动,他同时在天桥剧场观看了国家话剧院的《厕所》也大为震惊。
过士行可以说是当代剧作家中被国外关注最多的一位,除了《厕所》,他的《鸟人》也曾被法兰西喜剧院朗诵,他还应邀为日本新国立剧场创作话剧《青蛙》并上演,应邀为挪威开放剧院创作《遗嘱》并上演。过士行充分感受到了国外戏剧人对剧作家的尊重。“无论在什么场合,剧作家都被放在第一位。剧目创作中,也会经常听取作者的意见,每一个改动都会征求作者本人的意见。”此外,国外同行对艺术的认真与执著也让过士行感受很深。“他们中很多人并不富有,也是一般的生活水准,但是对艺术的尊重却十分令人敬佩。”
|