搜狐网站
搜狐娱乐 > 戏剧 drama > 深度评论

北京晨报:《弄臣》关键部件进口的“组装车”

来源:北京晨报 作者:李澄
2011年08月29日08:27

  大剧院上演的威尔第歌剧《弄臣》,连续三年三轮三个面貌,不变的只有挟450场男一号纪录、今年69岁高龄的意大利男中音里奥·努奇和女主角吉尔达的饰演者兰卡托,而配角、合唱队、乐队,则由第一年的全意班到去年的全意声乐班,再到今年的配角、合唱队、乐队全部由国家大剧院团队包揽,只有弄臣、公爵、吉尔达三个“关键部件”依然是进口的“组装名车”,甚至同时派出纯本土化的“全华班”B组阵容,这部意大利名剧的本土化依然实现。

  上周四首演,“组装车”的精彩程度超过预想,不过三年前首演时那个关键时刻处处“碰彩儿”、甚至为唱瘪了的男高音喝倒彩的爆棚场面已经难以寻觅了,人们对努奇在二幕结束时返场“复仇”二重唱的期待,才是“狂欢”的理由。说实在的,还是觉得努奇又老了,比两年前和去年他都有很多地方保留,他明智地把所有的力气用在二幕二场三大段“唱功戏”,宝刀不老!赞一个!酣畅淋漓之后的返场,依旧像他的名字Leo一样,声如狮吼,自然也是爆棚,满堂彩!但返场“复仇”未必总是好事,那天大家都只专注等待“复仇”,却对男高音梅里以及其他角色的出色表现视而不见,可惜可惜!

  那一天演出最大惊喜当数意大利男高音梅里,他漂亮的音色和鲜有技术负担的自如表现,在三年大剧院的《弄臣》,可谓是唯一称职的大公。《弄臣》这出戏有弄臣、公爵、吉尔达三大角色,谁表现好谁就出彩,谁名气大谁领衔。前两年是“头牌”努奇率领的意大利“戏班子”——帕尔马皇家剧院,所以别人不能超过他,只带“矮子”,男高音总是最让人丧气的。而这次,努奇属于“关键部件”“被引进”,所以我们才有幸听到了梅里这样出色的公爵。

  另外的惊喜是男低音关致京的刺客。他在弄臣第一次与刺客相遇的最后一句“我的名字叫Sparafucile……”的“cile”时不仅唱到了最低的音,而且还把传统的两次断开连成了一个又低又长的超长音,认真听的人会被那没完没了的低音憋得喘不过气来,超级炫技!而且为戏剧增色。紧跟着的那一阵喝彩声,可不是送给努奇的!

  第二天“全华班”的演出同样可圈可点,更让人惊喜的是18年前首演中文版《弄臣》吉尔达的幺红,无论从花腔技术还是抒情能力以及戏剧性的声音表现上都远胜A组的兰卡托,那首咏叹调《亲爱的名字》清纯、干净、亲切、透明,而她的戏剧性声音能够在电闪雷鸣的乐队咆哮中直冲云霄,可以说是三年《弄臣》技术最全面最称职的吉尔达。袁晨野的弄臣在努奇的“威名”之下稍嫌拘谨,但他在国际上的演出经验和出色的唱功,都表明他绝非等闲之辈。

(责任编辑:崔延)
  • 分享到:
上网从搜狗开始
网页  新闻

我要发布

娱乐资料库 影讯    电视节目

近期热点关注
网站地图

娱乐中心

搜狐 | ChinaRen | 焦点房地产 | 17173 | 搜狗

实用工具