作为一门古老的民间艺术,杂技和体育竞技一样,承载着人们对超越极限的美好想象,艺术家们都努力用杂技这一无国界语言,来实现人们对神话的想象。
作为“相约北京·2008”奥运文化活动的重点项目,由中国对外文化集团和韩国CJ娱乐株式会社联合打造的非语言爆笑舞台剧《终极使命》,首次以杂技为表现语言,通过一场充满欢乐生活精神、浪漫爱情和中国禅意的“国宝保卫战”,完成了一部让人捧腹大笑的杂技戏剧作品,实现了中国杂技艺术探索的新突破。
导演:想把中国杂技变成一台戏
曾成功执导2004年雅典奥运会开闭幕式的希腊导演帕帕约安努带着新剧《美狄亚》在北京演出期间,就曾向中国对外文化集团表示过,他有一个最大的梦想就是“用中国杂技做一台戏”。
而韩国导演崔喆基因为之前有把武术和打击乐改编成戏剧的丰富经验,并且因为《乱打》和《炫打》两部戏在韩国的影响力,比帕帕约安努领先进行了中国杂技戏剧化的尝试。作为中国文化的痴迷者,他早在两年前就在脑海里面设计了《终极使命》的样子:“我承认我最初是被中国杂技吸引了,想试图融入更多的中国元素跟中国式的含蓄情感,再加上韩国的搞笑元素,做成这样一个剧。”
导演崔喆基曾经的两部作品《乱打》和《炫打》都得到过著名的爱丁堡艺术节评委们的极力赞赏,在韩国驻场演出大获成功,每年吸引了来自日本、东南亚许多到韩国旅游的游客,被韩国观光社指定为“首尔十大观光景观”之一。
浪漫幽默剧情:体验无国界戏剧秀
一群欢乐的建筑工人、一对坚贞不渝的情侣、一位深藏不露的得道高僧、一群用心险恶的笨贼……他们之间因为争夺一枚镇寺珍宝展开了恶斗。无论是突如其来的黑白无常,抑或是男女主人公空中飞翔的浪漫场景,还是寺院高僧扑朔迷离的命运,《终极使命》故事悬念迭出,平均每3分钟一次爆笑的喜剧效果,每10分钟让你感动一次的特殊体验,让观众仿佛进入了一座浪漫与感动的戏剧王国。
主办方表示,通常人们只认为音乐是无国界的语言,戏剧艺术因为语言障碍很难实现跨文化传播。而《终极使命》通过丰富的杂技语言,成功实现了一种“非语言”舞台剧的特殊艺术形式:你什么都不需要听懂,但是早就看懂了舞台上复杂的戏剧情节,并且对每个角色关系了如指掌,实现了“无国界戏剧秀”的概念。
该剧的配乐也是一大亮点,著名音乐人李东峻与崔喆基是多年的好友,也曾在《乱打》与《炫打》中同他有过合作。李东峻为韩国战争巨作《太极旗飘扬》制作的音乐早已为我们所熟悉,而在《终极使命》里,波澜壮阔的舞台配乐,让观众仿佛经历了一场视觉与听觉结合的惊险传奇。
魔鬼训练:杂技变戏剧倡导欢乐生活
据悉,《终极使命》全体演员来自黑龙江杂技团,经过历时半年封闭式“魔鬼集训”,他们早已不再只是身怀绝技的杂技演员,能歌善舞、滑稽搞笑,在台上的表演让人几乎忘记他们是身怀绝技的杂技演员。
据黑龙江杂技团关团长介绍,《终极使命》倡导东方故事、中国禅意和欢乐生活,创造性地将杂技融入戏剧表演,打破了杂技演员的传统观念,对中国杂技人而言是一次非常有探索意义的革新。
|