2026年2月27日 娱乐频道最新文章 娱乐频道最新文章

赵露思患病后或将复工,网友却吵翻了?

近日,赵露思患病后或将复工的消息在网络上掀起了轩然大波,网友们对此看法不一,瞬间吵翻了天。

作为当下炙手可热的人气小花,赵露思的一举一动都备受关注,此次事件更是将她推向了舆论的风口浪尖。这背后究竟隐藏着怎样的隐情,又为何会引发如此激烈的争论呢?让我们一同深入探究。

2024 年 12 月 27 日,赵露思深夜被送医急救的消息引爆网络。有网友爆料其在医院坐着轮椅,身形消瘦、虚弱无力,身旁工作人员神色紧张。消息传开后,粉丝们心急如焚,各种猜测甚嚣尘上,其健康状况成热门话题。随后赵露思工作室发布声明,证实她身体不适,已于 12 月 18 日送医治疗,工作暂停,粉丝虽稍安心,但仍担忧其病情。

2025 年 1 月 1 日,赵露思发长文回应病情,透露自己患上抑郁症且有躯体化症状,还自曝了过往痛苦经历。2019 年开始出现抑郁情绪未重视,2021 年症状加重寻求心理医生帮助但未缓解,2023 年亲人去世等打击让病情持续恶化,2024 年躯体化症状明显才意识到问题严重。她还讲述了小时候和长大后被殴打的经历。长文发布后,粉丝心疼敬佩,不少网友也开始反思社会对抑郁症的认知和态度。

1 月 15 日某品牌透露赵露思 1 月 25 日将参加线下活动,消息一出质疑声不断。从 12 月 18 日送医到 1 月 25 日复工仅一个多月,网友难以相信她能从严重抑郁症及躯体化症状中恢复,纷纷调侃质疑。专业医生也表示,伴有躯体化症状的抑郁症通常需较长治疗周期,赵露思短时间复工不符合医学认知。

不少网友认为此次事件是炒作。从赵露思被送医到朋友爆料、本人回应,每个节点都上热搜。在她病重期间,相关话题热度居高不下,长文回应也被部分网友认为是卖惨博同情。且她病情刚有好转就复工,让人觉得经纪公司为商业利益急于让她复出,利用患病事件炒作。此外,赵露思此前娱乐圈发展不顺,新剧效果不佳,此次事件被疑是提高知名度和热度的手段。

“复工”英文怎么说?反正别说go to work again!

宅在家里那么久,大家都说:

再不复工,我就要忘记自己是干啥的了!

那么,“复工”的英文该怎么说?

01

先来看一则中国日报的新闻,

标题中就用的是:get back to work

get back to 这个短语主要有两种用法:

1. get back to + sth.

表示:继续做,接着谈

如果想要表达“复工”,

我们就可以说:get back to work

They just want to get back to work.

他们只是想重新回到工作中去。

Once you're done resting, then you can get back to work again.

在你稍作休息之后,你就可以重新回到工作中去了。

2. get back to + sb.

表示的是:给(某人)回话、回电话

This will send an email to me and I’ll get back to you ASAP (as soon as possible).

它会发到我的邮箱里,我会尽快给你答复。

02

那么,get back to 与 go back to有什么区别呢?

get back to sth. 表示:继续(已停止的活动),更加强调:重新回到某种状态

go back to sth. 意思是:重新开始(做某事),重操旧业,回到上一状态,更强调动作

所以,其实也可以用

go back to work表示“复工”,

强调回到工作的动作。

I now look forward to going back to work as soon as possible.

我现在渴望尽早回到工作岗位。

It’s also becoming more common for mothers to go back to work when their children get older.

还有一些母亲在孩子长大一点儿以后就重新出去找工作。

03

不知大家有没有注意到,还有一些新闻提到“复工”时,会使用 resume 这个词来表达。

下面先来看看剑桥词典对 resume的解释↓

resume 表示:在被打断并停止一段时间后,重新开始或继续。

也就是说,因为什么事情把原先的计划或安排或工作打断了停止了,现在重新开始。

那么 resume work就更加符合“复工”的意思~

从resume 这个单词来看,

其前缀re- 表示“重新、再”的意思,

比如 review(复习),reply(回复)

但需要注意的一点是:

“复工”不能直接表达为:rework

因为 rework的意思是:返工,重做

它强调的是:质量不过关而加工重做

We have received instructions to resume the work.

我们接到指示说要再继续工作。

I tried to persuade her to resume her job as secretary.

我试图劝她重新干她的秘书工作。

resume 这个词大家是不是看着很熟悉啊,

因为当它作为名词时,就是“简历”的意思~

但得写成:résumé

读音也有所不同:

resume /rzum/

résumé /rez..me/

关于 resume 的常用词汇搭配:

resume activities 重新开始活动

resume business 重新营业

resume classes 重新开始上课

resume the conversation继续谈话

resume one's habit 恢复旧习惯

resume office 官复原职

resume one's power 恢复权力

04

以下是2020年的一段新闻:

Work resumption is taking place across China except for Hubei province, the hardest-hit region. About 94.6 percent of the country's major grain production and processing firms have resumed production, while supply of natural gas, electricity and refined oil is sufficient.

除疫情最严重的湖北省外,全国其他地区均已部署安排企业复工复产。全国重点监测的粮食生产、加工企业的复工率达94.6%;天然气、电力、成品油供应充足。

在上面这段表述中,

用 work resumption 来表示“复工”

其中,resumption 是 resume 的名词形式,

意思是:the start of something again after it has stopped

中断后继续,重新开始

因此,想表示“复工”的名词形式,

就可以说:work resumption,

大家认真做好防护,安心宅家,

相信能见面的日子很快会到来!

返回搜狐,查看更多

平台声明:该文观点仅代表作者本人,搜狐号系信息发布平台,搜狐仅提供信息存储空间服务。
阅读 ()