读者不惧台风,兴致勃勃地出席本报活动。 |
《茶花女》的舞台曝光。 |
由广州大剧院与英国科文特皇家歌剧院共同呈现的年度歌剧《茶花女》将从本周五开始一连三晚在广州大剧院上演。昨日,“广娱大本营”邀请30位读者,独家探秘《茶花女》的台前幕后,与主演面对面交流,还参观了精致华丽的服装及道具。
《茶花女》主创公开亮相
昨日,30位广州日报读者的兴致并未受到超强台风“天兔”的影响,几乎全部提前到场。发布会上,《茶花女》向读者展示了刚刚搭建完成的第二幕第二景的舞台,与此同时,世界指挥大师、广州大剧院歌剧总监丹尼尔·欧伦、导演哈利·费尔、女高音玛利亚·阿格雷斯塔、拉娜·科斯,男高音塞尔索·阿尔贝罗、文森佐·科斯坦索,男中音伊诺·巴斯库等一众重量级主创也第一次在媒体及读者面前公开亮相。
本报读者专业程度受主创认可
在提问环节,本报读者踊跃发问,既有宏观问题,也有实用性强的技术问题,专业程度受到主创的认可。
读者温鸾飞率先用英文发问。温女士表示,自己曾两次前往英国科文特皇家歌剧院观赏歌剧,但由于边看字幕边看表演,为此感到十分慌乱。在谈到如何更好地欣赏歌剧时,丹尼尔·欧伦建议观众在观看表演前,可以多了解原著故事,把故事内容烂熟于心,“在观赏过程中,不要只关心有没有漏看字幕,而应该将更多精力投入到对音乐的享受中。”最后,丹尼尔还不忘调侃一番,“当然,你如果想彻底解决这个问题,只有一个办法,就是学习意大利语。”
据悉,《茶花女》在世界拥有多个版本,此次广州大剧院的舞台将以风靡全球20年的英国科文特皇家歌剧院版本呈现。有读者问到该个版本对比世界上其他版本有何优势亮点,导演哈利·费尔解释道:“本版本将给予创作者非常多的空间,将让表演者发挥出更多自己的特色。”
读者王女士是业余的歌剧爱好者,在提问环节,她积极与指挥丹尼尔·欧伦交流如何处理《茶花女》最后一场女高音的感情技巧,并且探讨现今歌剧表演者所需要具备的素质。丹尼尔·欧伦笑言,以往演唱者只管唱、不管表演的年代已经过去,如今的表演者都必须做到唱演俱佳才能真正表达出作者所要表达的情感。
交流结束,王女士告诉记者,丹尼尔的这一讲解让她“豁然开朗”:“我看多明戈版本的《茶花女》时,就被序曲中的悲伤气氛感动,这次经丹尼尔的讲解,我一下就明白了,那一幕其实是与最终结局遥相呼应。”
纯手工华服
引起极大关注
英国科文特皇家歌剧院服装主管史蒂芬还为读者公开剖析了服装道具的制作工艺。这些纯手工缝制、有着悠久历史的华丽服饰引起读者的极大兴趣,纷纷提问及拍照留念,“这些服饰是19年前伦敦首演用过的,此次专门运到广州,尽可能还原18世纪巴黎上流社会名媛绅士的典雅精致”。
我来说两句排行榜