毫无疑问,即将于10月6日、7日上演的鸟巢版歌剧《图兰朵》,是一台规模宏大的艺术演出。然而,当“图兰朵”和“张艺谋”这两个老招牌与一个充满时代气息的城市新地标——“鸟巢”相互握手时,它也许便不仅仅是一场演出了。
昨天下午,鸟巢版《图兰朵》执行总导演陈维亚,在他的工作室接受本报专访。关于这一版《图兰朵》,从最初的创意到最终的呈现,从实施的过程到眼下的搭台、合成、排练,他说了很多。然而,他最想强调的一点是,人们最好不要仅以一场歌剧演出的视角来打量鸟巢版《图兰朵》。“‘鸟巢’代表着当代中国,代表着在见证了北京奥运会、残奥会辉煌之后的北京,如今它正以一种崭新的空间拥抱西洋歌剧,向世人展示中国人对西方经典艺术的诠释与创新。”
从1998年张艺谋、陈维亚等人在太庙导演了大型实景歌剧《图兰朵》以后,这部意大利作曲家普契尼20世纪初创作的经典之作便贴上了中国标签。不过,太庙版《图兰朵》当时是由指挥大师祖宾·梅塔指挥佛罗伦萨歌剧院演出,某种程度上说是“西洋的瓤儿裹上了中国的皮儿”。而这一次的《图兰朵》,则是以张艺谋为首的奥运团队自己制作、导演,且演员、乐队、合唱队多是中国人。也许,这才应该是真正具有历史意义的纯粹中国版本《图兰朵》。
“《图兰朵》已有近100年历史,版本也有上百种。从西方到东方,从外国制作团队到中国制作团队,从古老的太庙到现代的‘鸟巢’——我一直觉得这些转换很微妙,很有意思。”陈维亚说,“我想,这既是奥运激情的一种延续,更是中国文化又一次与世界的对话与交互。”
应该说,《图兰朵》是一场后奥运时代的“鸟巢”盛宴。在陈维亚看来,11年前的太庙版《图兰朵》是仿古风格,是对传统文化的表达;鸟巢版《图兰朵》则是展现当代中国的艺术景观,总体风格是现代而时尚的,而彰显这一特色的关键手段便是高科技多媒体影像技术在演出中占据重要地位。
“说到多媒体的运用,我们其实还经历了一个返璞归真的过程。”陈维亚说。最初,他们是舞台上演什么多媒体屏幕上就打出相应的场景,比较“实”。后来发现如此效果并不好,于是决定“做减法”,着重突出多媒体影像的色彩,营造气氛,比如剧中皇帝上朝、柳儿之死等场景,多媒体视频呈现的都只是单色的色块,但极具视觉冲击力。“这个高18米、宽52米的巨大投影幕布其实就是一扇情感的窗口、一块情感的调色板。应该说,这种手法很现代、前卫,充满艺术感。”
陈维亚至今记得,当年太庙版《图兰朵》在法国演出时,当地媒体在报道时用了一个很吸引眼球的标题“中国皇宫空降巴黎”。“如果这一次我们再把紫禁城搬进‘鸟巢’,就太没意思了。我们要做的就是以一场富于时代气息的舞台表演,使走进‘鸟巢’的人们,感受到西方古老歌剧艺术与东方现代美学的对话。”李红艳
我来说两句