这几天在莲花路上海戏校排练厅内,参演新版京剧《死水微澜》的青年演员们正与乐队进行最后的合成。导演田蔓莎一会儿在本子上做着记录,一会儿又把演员集合起来说些什么。这位昔日红遍了大江南北的川剧《死水微澜》主演,正在给演员们当“陪练”,时而示范“幺姑”,时而装扮“傻子”,忙得不亦乐乎。
在京剧版《死水微澜》中塑造新“幺姑”的是青年京昆剧团的石晓,扮演男主角“罗德生”的则是正在上海戏曲学校进修的成都京剧团团长高颂。
谈起京剧版《死水微澜》的移植,导演田蔓莎颇多感慨:“最初编排时,京剧和川剧两个剧种常常会打架,川剧中的许多唱词都必须删减或者重新编写,但这样一来可能会影响剧本的文学性。我们的创作原则就是,在符合京剧传统基础上,尽量保留川剧版的精华和一些音乐形式。”为此,田蔓莎与作曲家陈磊在创作前期就达成了共识:唱腔一定要尊重京剧韵律,也希望能够用京剧的旋律来唱出川剧的帮腔。
即将于7月4日、5日两晚登陆上戏剧院的新版京剧《死水微澜》,不仅继承了原作剧情紧凑、语言生动的特点,还引入了全新的唱腔和京白,石晓珺、高颂、孙建弘等几大主演也都各有特色。几天前,耶鲁大学戏剧学院导演系主任利兹·戴蒙德在看过《死水微澜》的全本排练后,也忍不住大加赞赏:“那些美妙的语言节奏和演员们投入的表演,让我理解了剧本结构的严密奇妙和京剧表演艺术的魅力!” (记者 端木复 摄影 金定根)
我来说两句