新版电视剧《四世同堂》正在央视一套黄金时间如火如荼地播出,而该剧导演汪俊日前再次上阵,为备受关注的中日合拍片《苍穹之昴》执起导筒。日前,在《苍穹之昴》的开机发布会上,汪俊导演透露了导演这部合拍片的喜与忧。
汪俊导演 |
《苍穹之昴》可谓未拍先火,目前已被定为2010年日本NHK的开年大戏,而此次日方也是颇为重视,制作方代表、小说原作者、主演“阿信”田中裕子悉数盛装出席发布会。汪导表示,日本电视工作者的认真精神非常值得学习,开拍到现在,与日方合作比想象中容易得多,有时大家收了工还会一起吃火锅,合作是相当的愉快。
不过,令汪俊导演头疼的问题也不少,首先要克服的就是语言上的沟通障碍,“阿信”版慈禧的台词需要大量的翻译工作,而日语和中文说同样一句话的长度不同,抑扬顿挫也不一样。“我想着是不是拍完后,还得给她单改一份台词,相信这是有办法解决。”汪导这样表示,“另外,中日双方在创作观念上也有一定区别,他们更加忠实原著,希望拍得大气,精细。而原著很多描述性语言,甚至时空转换得有点意识流,当从文学作品改编成电视剧,我肯定得加行为、加戏。目前,我们还在进一步地找平衡。”
|