剧照 |
1985年热播的电视剧《四世同堂》(新版 旧版)被认为代表了中国本土电视剧的“正史”开端。时隔24年,导演汪俊又领着黄磊、蒋勤勤、元秋及赵宝刚来了一次“经典翻拍”。新版《四世同堂》今晚将登陆央视一套黄金档,在观众的“期待”和“质疑”中,究竟会给观众什么样的感觉?
导演:《四世同堂》有现实意义
《四世同堂》的导演汪俊,曾经拍摄过《像雾像雨又像风》和《别了,温哥华》。他对新版《四世同堂》的评价是不怀旧、不偶像,所有改动都是合理的。
观众:新版能否超越老版?
在媒体从业人员马先生眼里,老版《四世同堂》堪称经典,“到现在,我还对旧版的《四世同堂》有很深厚的感情,这部电视剧非常尊重老舍先生的原著,演员表演非常出彩。当时用了很多京剧演员,大赤包是已故表演艺术家李婉芬一生中最著名的角色,她将大赤包‘贪婪而不抠门,爽快却又势利’的特征表演得入木三分。当时由骆玉笙演唱的主题歌《重整河山待后生》流行一时,反映了那个时代人的精神。不管是导演还是演员,都对名著有一种尊重和认真的态度,我不知道新版会有怎样的表达。”
专家:经典作品值得翻拍
昨日记者采访了西北政法大学新闻传播学院广播电视系副主任罗朋博士,她表示老舍先生的《四世同堂》堪称经典,值得翻拍,“目前影视剧的拍摄中,缺少优秀的现实题材剧本。对于这部电视剧,不同时代观众会有不同的理解。当然,现在观众的视野更为宽阔一些,但是《四世同堂》所传达的精神,仍然是有现实意义的。”
罗朋表示,对即将播出的《四世同堂》她很期待,但她希望这部翻拍剧不要落入以往翻拍剧的窠臼,“不能一味讨好现在的观众,增加感情戏,破坏了原著中最核心的精神。” 本报记者 刘哲
两版《四世同堂》比较
语言:去掉京味
老舍先生《四世同堂》原著中的人物,都是土生土长的北京老百姓,说着地道的老北京话。所以旧版在挑选演员时,基本以北京演员为主,而且主演几乎都受过正规的话剧训练,台词方面非常出色。剧中人人操着一口流利的京片子。
而新版中,演员则来自五湖四海。新《四世同堂》的宣传人员告诉记者,只有扮演瑞宣的黄磊是北京人。“大赤包”的扮演者是香港演员元秋,她和扮演“冠晓荷”的赵宝刚对戏时一直说“粤语”,后期配音。
造型:去掉土气
《四世同堂》描写的故事发生在抗日战争期间,老百姓的生活比较艰苦。因此旧版中的人物无论是衣着还是造型,都比较朴素,甚至有些灰头土脸,演员的外形也称不上有多抢眼。
新版《四世同堂》在演员的造型上没有那么“寒酸”。在剧中扮演祁家大嫂的蒋勤勤一袭蓝色布制旗袍亮相,虽然算不上华丽,但也比较精致。
演员:年轻时尚
旧版《四世同堂》中,著名京剧表演艺术家李维康演韵梅,正因其深厚的戏剧功底,一位京味十足的东方女性形象才让人们过目不忘,而话剧演员出身的郑邦玉在剧中将祁瑞宣善良、正直,具有爱国思想,却又软弱任从、受着传统文化思想的束缚,既想“尽孝”又想“尽忠”的两面演绎得淋漓尽致。
相比之下,新版阵容更加时尚一些。赵宝刚出演大汉奸冠晓荷,“包租婆”元秋演活大赤包,黄磊饰演的瑞宣和蒋勤勤饰演的演韵梅操持着四世同堂的大家庭。导演汪俊说,这样的演员阵容虽有意外之处,但却最为合适。之所以选择黄磊和蒋勤勤出演男女一号,是为了吸引年轻观众。
|