搜狐网站
搜狐 ChinaRen 17173 焦点房地产 搜狗
搜狐娱乐-搜狐
娱乐频道 > 电影 Movie > 国外电影动态

《痴男怨女》仅北京地区上映 再现王尔德文采

《痴男怨女》仅北京地区上映 再现王尔德文采

  本月9日,根据王尔德喜剧《温夫人的扇子》改编的英国电影《痴男怨女》将正式登陆京城影院,首都的电影观众将有机会在银幕上领略王尔德的锦口绣心。稍显遗憾的是,《痴男怨女》仅在北京地区上映,且只有中文配音的版本。

  更改背景贴观众

  爱尔兰才子奥斯卡·王尔德在115年前创作的这部《温夫人的扇子》和中国渊源颇深,早在1925年,剧作家洪深就曾将之改编为《少奶奶的扇子》,在上海舞台上演引起轰动。

不过,根据王尔德喜剧改编的电影在内地上映,《痴男怨女》还是第一部。《痴男怨女》讲述的依旧是那个著名的故事:一个极具手段的社交名媛卷入到一桩家庭丑闻之中,而她的目的就是要勾引那个年轻富有的丈夫……最大的不同就是把故事的背景从19世纪搬到了上个世纪30年代,温夫人也从英国人变成了美国人。导演迈克·巴克表示,这样做是希望拉近与观众的距离。

  电影台词是亮点

  虽然汇集了当红玉女斯嘉丽·约翰逊和奥斯卡影后海伦·亨特,《痴男怨女》最大的亮点依旧是王尔德原剧本中的如珠妙语,对白的语义总在最意想不到的时候发生转折,让观众大骇又大笑。

  片中邓比勋爵的朋友问他:“如果你很穷,她肯定不会看你一眼!”本以为邓比会为之辩护,结果他却若无其事地喝了口鸡尾酒,反问道:“如果她很丑,难道我会看她一眼?这很公平啊!”而像“一个男人可以和任何女人过得幸福,只要不爱上她就行了”、“一个人结婚之前要睁大双眼,结了婚后就睁一只眼闭一只眼”这样的警语更是俯拾皆是。昨天举行的媒体试映会上笑声不断。

  遗憾只上配音版

  王尔德的神来之笔让主演斯嘉丽·约翰逊惊叹不已,称之为“空前绝后”。但该片的内地发行方却表示,由于王尔德的语言太过高妙,多用双关语而且和英国文化息息相关,给该片的台词翻译制造了不少困难。片方还考虑到如果放映原版拷贝加中文字幕,中国观众很可能难以领会对白的美妙和幽默,所以只洗印了配音版的拷贝。“的确很遗憾,但我们这样做是希望更多的观众能领会到这部影片的乐趣。”发行方的牛小姐告诉记者。

  

(责任编辑:小锘)
用户:  匿名  隐藏地址  设为辩论话题

*搜狗拼音输入法,中文处理专家>>

我要发布Sogou推广服务

新闻 网页 博客 音乐 图片 说吧  
央视质疑29岁市长 邓玉娇失踪 朝鲜军事演习 日本兵赎罪
石首网站被黑 篡改温总讲话 夏日减肥秘方 日本瘦脸法
宋美龄牛奶洗澡 中共卧底结局 慈禧不快乐 侵略中国报告



说 吧更多>>

相 关 说 吧

王尔德 | 约翰逊 | 斯嘉丽

说 吧 排 行

茶 余 饭 后更多>>