如果说《无间道风云》荣膺奥斯卡最佳影片是对华语片最大的致敬,那么奥斯卡典礼犯下的一个低级口误则是对华语片最大的不敬。
颁奖典礼当天,当新科奥斯卡影后海伦·米伦和两届奥斯卡影帝汤姆·汉克斯上台颁发最佳改编剧本时,大屏幕随即放出5部候选影片片花,画外音在介绍到《无间道风云》时,竟称该片改编自一部日本影片。
“虽然马丁上台领奖时一个劲感谢香港、感谢刘伟强、并大力称赞亚洲电影好,此举让人稍感宽慰,但仍弥补不了奥斯卡犯下的过错。”目前,《无间道》出品方香港寰亚电影公司证实,他们已经向奥斯卡组委会正式发邮件,希望他们对这个“错误”给出合理的答复,并投诉现场的主持人,“作为奥斯卡颁奖礼的主持人对于电影不能如此无知”。
今天上午,记者致电奥斯卡组委会媒体公关部,媒体负责人莱斯理·昂格尔因电话无法接通而不能立即对此事作出任何答复或声明,但相关工作人员表示:“组委会已经注意到了这个低级错误,我们肯定会想办法,做出补救措施,但目前还无人对此做出公开回应。”据悉,奥斯卡组委会将在近日内以最短的时间解决此事,但是通过发布公开声明道歉还是直接发邮件向寰亚公司致歉,一切还不得而知,本报将继续关注追踪该事件的最新动态。
|