★★★
“假如”昨晚我看的是英文版,“或许”观感会稍强一点。可惜对于过去时的假设太多余,我的回忆里现在充斥着的,是长达2个小时“不着调”的京腔配音。那些在英文听上去很正常的幽默、跳跃、逻辑,如果直翻成中文,会变成令人难以接受的装腔作势,再加上生硬的效果(过于突出,削弱了原本自然的环境音效),让你有时产生错觉:你正在参观影片后期译制的现场。
再说巩俐(巩俐新闻,巩俐说吧)阿姨。当我看见她素面出现在好来物银幕上时,觉得很激动!她是我们的骄傲!但,问题在于,她和科林·法瑞尔实在难以产生“化学反应”。那个毛猴似的男主角,需要一位更年轻,更风骚,更“好骗”的女性配戏。我们的巩俐是演技派,给她的角色设定嫌单薄,总觉得她很多地方并没有放开。演出结束我在想:如果我是导演,可能会考虑让她演一位至酷的知识女性——女科学家那种,而不是现在这个忽而白领,忽而“二奶”造型的毒贩子。 (责任编辑:魏君子) |