本报讯(记者贾薇)昨天,来自60多个国家和国际组织的驻华外交使节、在京外国专家、外商代表、外国记者和外国留学生共500多人,饶有兴致地观看了根据法国大文豪雨果的名著《悲惨世界》改编的同名京剧。这是北京市人民政府外事办公室和中国戏曲学院联合举办的“友谊之春”专场京剧演出,也是中国京剧舞台上首次演出国外的长篇巨著。
演出开始前,中国戏曲学院表演系的老师特地为外国观众进行了一次京剧常识的普及。他向观众介绍了京剧不同行当的由来和特点,并通过现场示范讲解老生、花脸、青衣、花旦等不同行当在身段、眼神等方面的表演技巧,引起观众极大兴趣。
京剧《悲惨世界》是用中国传统艺术演绎西方文学经典的一次尝试,也是中国戏曲学院多年来坚持在艺术实践中教学的一次创新。该剧由戏曲文学系负责剧本创作,导演系师生导演,表演系师生演出,音乐系师生负责音乐设计和伴奏,舞美系师生设计舞美,开创了学术戏曲创作的新模式。雨果笔下受尽苦难的冉阿让、芳汀等,换上了老生、青衣等不同的“中国身份”跃上舞台,以东方人的方式表达西方人的情感。剧中贪婪无耻的德纳第夫妇用传统京剧的丑儿和彩旦来表现,一招一式一举一动都源自中国戏曲多样的表现形式,极大丰富了人物的塑造,赢得观众热烈掌声。
一位德国观众说:“中国京剧演绎这部法国作品,为东西方文化找到了一个完美的结合点。冉阿让很东方,但又没有失去西方人和西方文化的特征。”还有一位观众表示,最令人惊奇的是京剧的音乐,它总是能紧紧抓住你的注意力,这其实是非常现代的。据悉,该剧将于3月31日亮相北大百年讲堂。
(责任编辑:阿芒) |