美国著名女星茱莉亚-罗伯茨(Julia Roberts)升为人母后就暂别影坛,今年一年都没有接拍影片,但是一年一度的调查显示,她仍然是好莱坞片酬最高的女明星。 星期三,娱乐新闻报《好莱坞记者》公布了当前片酬最高的女星名单,38岁的罗伯茨以2000万美元/部的价码位列第一,澳洲美女妮可-基德曼(Nicole Kidman)以1600-1700万的片酬屈居亚军。 以1500万美元的相同片酬并列第三、四名的是今年奥斯卡热门之作《一往无前》(Walk the Line)女星瑞茜-威瑟斯彭(Reese Witherspoon)和“霹雳天使”德鲁-巴里摩尔(Drew Barrymore)。芮妮-齐薇格(Renee Zellweger)、安吉莉娜-茱丽(Angelina Jolie)和卡梅隆-迪亚兹(Cameron Diaz)则以1000-1500万的片酬分列第五、六、七名。 最近上映的惊悚片《空中危机》(Flight Plan)女主角朱迪-福斯特(Jodie Foster)以1000-1200万的片酬居第八,这也是她自2002年以来的再一次上榜。去年的奥斯卡影后查理兹-塞隆(Charlize Theron)以1000万美元的片酬坐上第九把交椅,因为与布拉德-皮特(Brad Pitt)的离婚风波而人气飙升的詹妮弗-安妮斯顿(Jennifer Aniston)以900万的价码赶上了末班车,列第十。 十大片酬最高女星排行榜是《好莱坞记者》一年一度的“娱乐界百强女艺人”特刊的一部分,该期将于12月6日出版发行。 笑容极富感染力的罗伯茨,在好莱坞有着大嘴美女之称,2000年她凭借《永不妥协》(Erin Brockovich)一片赢得了奥斯卡影后的桂冠,正是这个角色和她在《十一罗汉》(Ocean's Eleven)等影片中的出色表现,让她跻身片酬2000万的明星之列,成为像汤姆-克鲁斯(Tom Cruise)一样大受欢迎的国际巨星。事业如日中天的她却在2004和2005年放慢了工作节奏,专心经营起与丈夫、摄影师丹尼-莫德(Danny Moder)的二人世界,并于去年12月生下一对可爱的龙凤双胞胎。
|