“跳水皇后”伏明霞在香港年轻人中很有人缘。日前,伏明霞在雪碧的广告签约仪式上穿了一条写满脏话的裤子引来了指责,媒体说这“有损运动员健康形象”。不过,可口可乐公司事后澄清说,这纯属误会,因为那条闯祸的“粗话裤”,是从香港一家专卖店借来的日本名脾,伏明霞情急之下未及细察,结果惹出麻烦。
可口可乐(中国)饮料有限公司对外事务经理赵彦红说,为了参加这次雪碧广告签约仪式,伏明霞专门托朋友帮她购置服装。她的朋友考虑到雪碧产品的特点,特地买来一套由香港时装设计师Walter Ma设计的白色套装。但是,因为尺码太小,伏明霞穿着不合身。当时,伏明霞由于航班延误,已经迟到了好几个小时。匆忙之下,她的朋友顺手拿了另一条白色的裤子给伏明霞试。伏明霞一试正合身,也没有多留意裤子上的文字,立即穿上赶到签约仪式现场,于是闯了大祸。
慌慌张张的伏明霞并不知道,她所穿的写满粗话的裤子原来是朋友从香港“Hysteric Glamour”专卖店借出来的。“Hysteric”在英文中的意思是“歇斯底里”,作为日本著名的服装品牌主要有两大系列,是主攻年轻人市场的品牌为“Hysteric Glamour”的时装和名为“Hysteric Mini”的童装(Glamour意为魅力,Mini意为小)系列。近年这个品牌更是大打“摇滚青年”的主意。在它的时装中不仅有印满脏话的“粗话裤”,还有“粗话衫”。“Hysteric Glamour”时装在香港的专卖店就在中环云咸街。那里属子香港的高档商业区。
在香港的专卖店里,一条伏明霞穿的那种“粗话裤”开价为1650港元。据店员介绍,先前这种“粗话裤”共有白裤黑字、黑裤白字两款,现在只剩下给伏明霞闯祸的那种款式了。(2001年04月24日)
搜狗(www.sogou.com)搜索:“伏明霞”,共找到
463298
个相关网页.
|