本报讯(记者 张凌)正在全美全面上映的《功夫》,首周票房便位列北美票房第五名。
尽管《功夫》刚刚在北美局部地区放映时,就受到美联社的恶评,被指剧情简单、画面重复、人物缺乏塑造、充斥过多特技等。但影片全面上映后的成绩却并不像美联社的所指。《功夫》首周收入730万美元,累计票房已超过800万美元,后势有望超过《十面埋伏》。 在著名的烂番茄网站上,《功夫》的好评度达到89%,大部分都是溢美之词,主要集中在周星驰富有创造力的场景与动作设计,影评人甚至认为《功夫》在这方面的特色超过了成龙:“周的银幕形象兼有了李小龙片的动作和成龙片的喜剧成分,避免了其他喜剧动作片的华而不实和自我吹捧。”
“包租婆”元秋在追逐周星驰时,腿突然就变成了“风火轮”,这一段最受观众欢迎,在放映现场这个场景得到了较多的掌声和笑声,在这一点上,可以说达到了东西方欣赏趣味的一致。
本周票房冠军是世界同步上映的《翻译风波》,这部由妮可·基德曼与西恩·潘主演的电影首次登台便取得2281万美元的佳绩。
北美票房排行榜(万美元)
1. 《翻译风波》 2281
2. 《鬼哭神嚎》 1420
3. 《撒哈拉》 900
4. 《相见恨早》 774.3
5. 《功夫》 730
6. 《极度狂热》 545
7. 《罪恶之城》 373
8. 《男生女生黑白配》 350
9. 《机器人历险记》 330
10. 《国王的赎金》 227.5
|