新京报:作为一种电视节目类型,你认为真实电视吸引观众的优势在什么地方?
Chris:真实电视与虚构的人为制作的电视节目不同,它表现的就是真实的生活,它的人、故事都是真实的,没有剧本,没有演员,也没有替身。
新京报:相对于其他电视节目,这样的节目构架是否也意味着真实电视的成本会比较低?
Chris:我想与制作大片相比我们的成本是低的。其实我们的节目资源是全球性的,这就需要全球投资,而且不是直接上了节目就完了,我们进行再加工的成本也很高。
此外,我们要在一些医院、救护车上长期安装固定的摄像机,这需要大量前期工作,这上面的花费也不少。
新京报:可能大家对真实电视的准确定义还不是很清楚,除了援救、自然灾害等节目,像之前中央电视台引进的“幸存者”节目属于真实电视吗?
Chris:我们更习惯把“幸存者”定义为游戏类节目。
新京报:像援救、自然灾害这样的节目discovery中播放得也很多,真实电视中的节目会有什么不同吗?
Chris:在节目类型上,一种节目成功了难免会有其他频道效仿,真实电视是全球惟一24小时播放这类娱乐纪实类节目的频道。
新京报:无论是营救还是自然灾害,表现出来的都是一些很不幸的事件,这种观看痛苦的经历是否会成为真实电视的收视期待?
Chris:其实我们表现了痛苦中人性闪光的那面,有的救援队员甚至牺牲了自己的生命,真实电视表现的不仅是灾难本身,它的目的是展示人性的美好。
新京报:真实电视这种没有剧本、没有演员的表现方式与纪录片有什么关联吗?
Chris:我认为它是纪录片的变奏曲。纪录片表现得更多的是过去的事,像是回忆,而真实电视则有更多的现场感。
新京报:这种突发性的事件是如何制作的?
Chris:我们会与医院、救护车、警察局等场所进行紧密合作,在上面固定安放摄像机,这也回答了你前面关于成本的问题,我们要进行大量的前期准备工作。
新京报:真实电视这种节目类型目前面临的困难是什么?
Chris:我们在全球125个国家和地区都有播出,其中要适应不同国家文化差异是很难的,因为我们的节目是以真实为基准,没有固定的模式,所以必须根据不同国家的需要有所选择。
新京报:你认为在中国市场真实电视的选择是什么?
Chris:我们会选择适合中国人价值观的节目,比如勇气、英雄主义、乐于助人等,我认为这是中国人最深层的价值观。
新京报:之前中国有很多模仿“幸存者”的节目,但都没有成功。
Chris:我认为对一种节目不能盲目模仿,要考虑自己的市场及需要。而且盲目追求收视去做一个节目也是不对的,电视节目更多还应该是教育、引导作用,当然赢利也很重要,要做这两点的平衡。这不只是指电视,我认为所有媒体都应该担负起这样的责任。(本报记者刘玮)
|