袋鼠妈妈∶呕. 好可爱啊
袋鼠妈妈∶厄啊啊啊啊啊.
袋鼠妈妈∶都乱套了.
大象∶ 唉!
大象∶ 嗯....那是什么?
大象∶ 厄厄厄厄....
大象∶ 往村子那边走了.
袋鼠妈妈∶ 唉. 可真累呀. 得没完没了的打扫...
袋鼠妈妈∶ 唉!
小袋鼠∶ 妈妈.妈妈. 妈妈. 妈妈...
袋鼠妈妈∶ 怎么了. 孩子?
小袋鼠∶ 我害怕. 妈妈.
袋鼠妈妈∶嗯?
小袋鼠∶ 天上...天上....
袋鼠妈妈∶ 天上有什么?
小袋鼠∶ 你看. 那儿!
袋鼠妈妈∶啊...
大象∶看...看那边...
大象∶ 那...那是?
袋鼠∶ 来我们这儿了
袋鼠∶哎呀...掉下来了.
大象∶快散开
NAMBADA∶ 嗯...呀...真是好漂亮啊...我真是个天才呀.
SAPHIRE∶ 我感觉有点不舒服.
RIMBO∶ 我也是.
NAMBADA∶ 哈哈. 那是因为第一次穿嘛. 相信我. 过一会儿就好了.
EMERALD∶ NAMBADA.
NAMBADA∶ 嗯?
EMERALD∶ 谢谢你给我们做的衣服. 但是...
NAMBADA∶ 好了. 不要说了.
EMERALD∶ 不. 不是的. 刚穿的时候怪怪的. 现在好了.
NAMBADA∶ 好了. 不要安慰我了.
EMERALD∶ 不是. 大家都觉得挺好的. 是不是? 啊?
RUBINET∶ 对呀. 很好啊.
RIMBO∶ 嘿嘿. 很. 很好.
EMERALD∶ BOBO你说呢.
BOBO∶ 我穿什么衣服都很漂亮. 不是嘛.
NAMBADA∶ 谢谢你们. 我就知道你们会高兴.
NAMBADA∶ 哈哈哈. 你们确实是我的好朋友.
SAPHIRE∶ 我. 我还是觉得...
EMERALD∶ SAPHIRE. 今天动物村没发生什么事情吗?
SAPHIRE∶ 啊? 动物村有麻烦了.好像发生奇怪的事情了.
EMERALD∶ 奇怪的事情?
RUBINET∶ 又出了什么事情了.
NAMBADA∶ 太好了. 我们到动物村去吧. 它们看到我们穿的衣服肯定会说很漂亮的.
GOLDWING∶ 我们. 是要去炫耀我们的衣服呀. 还是去看他们呀.
EMERALD∶ 当然是去看她们了.
GOLDWING∶ 穿这么可笑的衣服?呃呦.
EMERALD∶ 嗯. 还是穿着吧. 看NAMBADA 多高兴啊.
BOBO∶ 但是就这一天啊.
NAMBADA∶ 快点. 你们在做什么?
EMERALD∶ 好. 知道了. 走吧.
童童们∶ 走吧.
SIERA∶ 呵呵. 看他们都为NAMBADA 着想. 我真高兴啊.
茶杯∶ 呵呵. 您好象很羡慕它们呀.
SIERA∶ 当然了.
茶杯∶ 哎.有我您还羡慕它们呀. 嘿嘿.
SIERA∶ 见到了你. 我就想起了往事. 所以觉得更羡慕了...
茶杯∶ 加油啊. SIERA!
SIERA∶ 谢谢你. 茶杯. 谢谢你在我身边陪着我.
茶杯∶ 嘿嘿. 太好了. 太好了.
SIERA∶ 呵呵.
大象∶ 就是这个.
BOBO∶ 动物们都到哪里去了?
大象∶把它们给吓的.都在躲在那里呢.
松鼠妈妈∶天虹精灵来了. 这下我们可以放心了.
小松鼠∶ 但是....你们今天穿的跟以前不一样啊.
NAMBADA∶ 是我特别裁制的衣服. 怎么样? 漂亮吧!
SAPHIRE∶ 嗯. 衣服的事情还是以后再说. 现在我们来调查一下.
童童们∶ 好啊.
NAMBADA∶ 调查可以慢慢来嘛. 关于我做的衣服...
NAMBADA∶ 啧啧. 还是以后再说吧.
SAPHIRE∶ 嗯.
RIMBO∶ 发现什么问题了吗?
SAPHIRE∶ 还没有. 好象是什么蛋.
RIMBO∶ 蛋?鸟蛋?
RIMBO∶ 打不破啊.
GOLDWING∶ 啊?
EMERALD∶ 大家.发现什么问题了吗?
GOLDWING∶ 不. 还没有.
BOBO∶ 让RUBINET 试一下.
BOBO∶ RUBINET. 这是什么呀?
EMERALD∶ 现在搜索不到.
NAMBADA∶ 啊. 你们. 是不是在谈论我的衣服呀.
NAMBADA∶ 是啊. 我现在看也很别扭.
RIMBO∶ 你也觉得别扭吗?
NAMBADA∶ 嗯.你们是为了我才说好看的.是不是?
EMERALD∶ 哎呀.NAMBADA. 不要太失望了.
大象∶ 发现什么了吗?
SAPHIRE∶ 还没有啊.我怀疑这是黑暗女王送过来的.
大象∶ 黑暗女王 ?
GOLDWING∶ 对.这种事只有黑暗女王的手下才能做得出来
大象∶女王的手下!
BOBO∶ 我们还是招唤TONGKING 吧.
GOLDWING∶ 嗯!
BOBO∶ 不管是什么 砸开了就知道了?
RIMBO∶ 嘿..嘿..嘿...Tomgking 肯定没问题的.
EMERALD∶ 好.大家都到这儿来.
童童们∶ TONGKING!
TONGKING∶ 嘿!
RIMBO∶ TONGKING. 砸开它.
TONGKING∶ 知道了.
大象∶哇啊. 好棒啊.
TONGKING∶ 诶呕. 我的手!
RIMBO∶ 纹丝不动啊
GOLDWING∶ 那好. Tomgking . 现在变成钻头.
TONGKING∶ 变成钻头.
GOLDWING∶ 啊. 还是不行.
大象∶斧头怎么样?
EMERALD∶ 听到了吗?TONGKING.
SAPHIRE∶ 锤子
RUBINET∶ 机关枪
BOBO∶ 坦克
EMERALD∶ BOBO. 有什么好主意吗?
BOBO∶ 我们先回去吧.
SAPHIRE∶ 却是我们回去问一下SIERA 吧.
EMERALD∶ 好的.
大象∶天虹精灵. 你们回去吧.
袋鼠∶ 对. 应该不会出什么事情的.
EMERALD∶ 好的...
SIERA∶ 我也不知道.
EMERALD∶ 您还有不知道的呀.
茶杯∶ 嘿嘿. SIERA 当然也有不懂的了
EMERALD∶ 啊? 你是...
茶杯∶ 你好. EMERALD
EMERALD∶ 哇啊啊啊...茶杯.是你...
茶杯∶ 嘿嘿...
EMERALD∶ 你复活了.
EMERALD∶ 到底是怎么回事?
茶杯∶ 嗯. 说来就话长了. 嗯...当然是托SIERA的福了.
EMERALD∶ SIERA?
EMERALD∶ 以后要跟我们在一起. 是吗?
茶杯∶ 那...当然了 以后都在一起.
EMERALD∶ 太好了. 太好了. 我们在一起了.
RIMBO∶ 茶杯还能说话呀. 真奇怪.
茶杯∶ 那有什么可奇怪的. 我本来就会说话嘛.
GOLDWING∶ 一个小茶杯. 骄傲什么.
茶杯∶ 哼. 一个小精灵. 骄傲什么.
NAMBADA∶ 好了.
Rombo∶ 哇啊. NAMBADA的新衣服.
童童们∶ 哇啊啊啊!
NAMBADA∶ 啊. 你们都上哪儿啊? 试一下新衣服呀.
HIN 1∶ 唉. 憋在这里可真难受啊. 这儿太窄了.
HIN 2∶ 1号. 你减点肥吧. 弄的我也快憋死了
HIN 1∶ 那能怪我吗. 是因为这儿太窄了.
HIN 2∶ 唉. 你这愚蠢的东西.
HIN 1∶ 你才是愚蠢的东西
HIN 2∶ 你给我小心点
HIN 1∶ 你要再说.我就打你了啊.
HIN 2∶ 唉. 还是忍着吧.一后再算账.
HIN 1∶ 还等什么. 就现在吧.
HIN 2∶ 傻乎乎的. 就会顶嘴. 快点干完吧
EGG怪物∶ EGGEGGEGGEGGEGG......EGGEGGEGGEGG
HIN 2∶ 太好了. EGG们. 攻击.
EGG怪物∶ EGGEGGEGGEGG....EGGEGGEGG
大象∶ 嗯?什么东西?
大象∶ 胳膊. 我的胳膊. 厄啊啊啊啊...
袋鼠妈妈∶ 嗯?什么声音?
袋鼠妈妈∶ 哎呀. 这是什么呀.
袋鼠妈妈∶ 不要过来. 不要过来.
袋鼠妈妈∶ 厄啊啊啊.
小袋鼠∶ 嗯嗯...妈妈?
小袋鼠∶ 妈妈. 妈妈.
小袋鼠∶ 厄啊啊啊. 妈妈. 我害怕.
小袋鼠∶ 妈妈. 我害怕.
小袋鼠∶ 不要过来. 不要过来.
小袋鼠∶ 这到底是什么?
小袋鼠∶ 啊. 这儿还有.
小袋鼠∶啊......
大象∶ 放开.
大象∶厄厄厄厄. 我已经挺不住了.
袋鼠∶ 啊. 你们...你们是...
大象∶ 袭击过村庄的那些...
HIN 1∶ 才认出来吗?.呜嘻嘻嘻.
大象∶ 你们这些坏蛋
HIN 2∶ 够了.见到服侍黑暗女王的我们应该当作一种荣幸
袋鼠∶ 黑暗女王?
大象∶ 童童们说得对. 他们是黑暗女王的卒子.
HIN 2∶ 卒子? 你这愚蠢的大象竟然...
HIN 1∶ 2号?
HIN 2∶ 干什么?
HIN 1∶ 卒子到底是什么意思?
HIN 2∶ 意思是. 以号是傻子. 懂了吗?
HIN 1∶ 敢说我是傻子?你这小子...
HIN 2∶ 等等.1号. 让EGG 对付它.
HIN 1∶ 对呀.
大象∶ 你们这些坏蛋!
小鹿∶ 从村里滚出去!
HIN 1∶ 你...你...你敢这么放肆.
HIN 2∶ 先让你们尝尝厉害. 攻击.EGG!
大象∶ 厄啊啊啊
HIN 1∶ 厄哈哈.太好玩了.
熊∶ 我不想打.不要...不要 厄啊啊...
小鹿∶ 不要...不要...厄啊啊啊啊.
HIN 1∶ 2号我做得不错吧.
HIN 2∶ 嘿嘿嘿.还不错!
小熊∶ 不要.
小鹿∶不要.
HIN 2∶ 谁想再来试试?
HIN 1∶ 想起因为你们受的苦...我连觉的睡不好... EGG! EGG!
HIN 1∶ 嘿嘿嘿. 怎么样?
HIN 1∶ 说什么?听不见?.
喊叫声∶ 厄啊啊啊啊. 救命啊.
HIN 1∶ EGG. 停!
HIN 2∶ 好. 从现在开始你们要听从我们. 为卡拉卡拉效劳...呵呵呵....
EMERALD∶ 不要吵了.
EMERALD∶ 啊. 茶杯.你大早你做什么?
茶杯∶ 哎呀. 出事了. 动物村出了大事了.
EMERALD∶ 大事?
茶杯∶ 都到RUBINET房间集合!
EMERALD∶ 知道了.
茶杯∶ 看什么?
绿吉祥物∶你真可爱.
茶杯∶ 哼. 还知道可爱呢. 我要去叫GOLDWING!
绿吉祥物∶ 可爱. 太可爱了.
HIN 2∶ 这群蜗牛.动作给我快点
HIN 1∶ 再快点.
HIN 2∶ 你给我起来.
HIN 2∶ 还敢装蒜. EGG!
动物们∶ 啊. 这些坏蛋!
小鹿∶ 爷爷. 你们还不住手?
小鹿∶ 爷爷
HIN 2∶ 你们还磨蹭什么.得赶紧把伟大的卡拉卡拉的铜像做出来.
小鹿∶ 你们这些坏蛋. 把爷爷打成这个样子.
HIN 1∶ 又是你这家伙. EGG!
HIN 2∶ 嘿嘿嘿 好.好.你们掉的眼泪越多我们越高兴.
HIN 1∶ 因为女王会高兴.
HIN 2∶ 干什么呢. 还不快点给我干活.
袋鼠妈妈∶ 啊. 天虹精灵. 快来. 快来救我们呀.
SAPHIRE∶ 怪不得耳朵一直不舒服...
BOBO∶ 那些坏蛋.
NAMBADA∶ 我们得马上去救他们.
HIN 2∶ 快点. 都给我快点.
HIN 1∶ 快. 再快点.
HIN 2∶ 没听到我让你们快点吗.
动物们∶ 你们看彩虹. 天虹精灵可能要来了.
HIN 2∶ 都在磨蹭什么?
HIN 1∶ 你们这些....
袋鼠妈妈∶ 我们有救了.
山羊爷爷∶ 天虹精灵来了.
HIN 2∶ 啊?
HIN 1∶ 天虹精灵?
HIN 2∶ 呵呵.原来是天虹家伙们来了.
HIN 1∶ 嘿嘿. 来的好. 我们在等着呢.
袋鼠妈妈∶ 他们来了. 天虹精灵....啊.
HIN 2∶ 等了很久了
NAMBADA∶ 你们这些坏蛋. NAMBADA不会放过你们的.
HIN 1∶ 好啊. 来较量较量. EGG. EGG!
动物们∶ 啊..厄啊 ...
童童们∶ 厄厄厄...
HIN 1∶ 嘿嘿. 怎么样?
HIN 2∶ 嘿嘿. 呜嘿嘿...
HIN 1∶ 嘿嘿....
SAPHIRE∶ 呜啊. 怎么到底是在做什么?
狸∶ 不能按我的心愿. 胳膊不听我使唤了.
NAMBADA∶ 我又不是足球. 这都成什么了?
GOLDWING∶ 怎么了? 袋鼠阿姨?
袋鼠妈妈∶ 都因为EGG.
GOLDWING∶ EGG?
大象∶ 都是因为EGG.
BOBO∶ 什么意思?
大象∶ 所以不是我在挥动胳膊
BOBO∶ 难道是...
大象∶ BOBO. 快躲开.
BOBO∶ 呜啊.
EMERALD∶ 啊啊...
EMERALD∶ 问题就是EGG
RUBINET∶ 那现在怎么办?
EMERALD∶ 办法只有一个. 就是抓住那些Hin们.
RUBINET∶ 抓住他们?
RUBINET∶ 对啦.对啦. 还是你聪明.
EMERALD∶ 童童们. 能听到我说话吗? 抓住1,2号. 得抓住他们.
BOBO∶ 抓住他们?
童童们∶ 得抓住他们?
EMERALD∶ 抓住Hin们?
童童们∶ 知道了.
RUBINET∶ 啊. 动物们来了.
HIN 1∶ 他们在嚷什么呀
HIN 2∶ 嘿嘿. 还好. 动物们一直跟着彩虹家伙们. 但是彩虹家伙们
决不会伤害动物的.
HIN 1∶ 对呀. 咿?那些家伙怎么往这儿来了?
HIN 2∶ 嘿嘿. 好象是要来抓我们吧.
HIN 1∶ 可能还不知道还有EGG.嘿嘿.
NAMBADA∶ 它们就是EGG?
BOBO∶ 长的像鸡蛋怪物呀.
SAPHIRE∶ 听说鸡蛋怪物没有形体呀.
GOLDWING∶ 现在没有时间管那些了
BOBO/SAPHIRE∶对对.
HIN 2∶ EGG. 快去抓住天虹精灵.
动物们∶ 啊. 太累了. 我跑不动了.
GOLDWING∶ 动物们累的都倒下了.
NAMBADA∶ 那我们只要对付EGG就可以了.
EMERALD∶ 魔法手镯. 以彩虹的力量!
GOLDWING∶ 呀呼.
SAPHIRE∶ 干的好.
BOBO∶ 诶...有点高兴的太早了吧.
EMERALD∶ 哎呀. 这...
GOLDWING∶ 不管用啊.
RIMBO∶ 现在该我了.
EMERALD∶ 好的. RIMBO.
EMERALD∶ 缩小吧. 手镯
RIMBO∶ 超人之风.
GOLDWING∶ 哇. 好厉害.
NAMBADA∶ 哇啊. 真了不起呀.
HIN 1∶ 这...这些...小东西们.
HIN 2∶ 抢走了魔法神物.竟然这么用.
HIN 1∶ 好吧.
HIN 2∶ EGG. 合体
GOLDWING∶ 唉. 它们合在一起了.
RUBINET∶ 从动物们的身上掉下来了.
BOBO∶ 对呀. 但现在成两只了.
SAPHIRE∶ 这可怎么办呢.
NAMBADA∶ 快招唤TONGKING!
RUBINET∶ 我们需要时间. 但首先我们得先离开这里
BOBO∶ 但是现在不行. 两边都守着呢. 等他们走近的时候在躲开..
EMERALD∶ 好. 我喊一二三. 大家都跑到那边去. 知道了?
RIMBO∶ 知道了.
HIN 2∶ 好. 进攻!
EMERALD∶ 一二三!
HIN 2∶ 哎呀. 都怪你. 他们都逃跑了.
HIN 1∶ 怎么又是我的错了?
HIN 2∶ 你没有指挥好. 就是因为你.
HIN 1∶ 你还想蔑视我?
HIN 2∶ 咳咳. 快放开.
HIN 1∶ 我不放. 怎么样?
EMERALD∶ TONGKING.受伤的动物们就交给你了.
HIN 2∶ 啊.TONGKING. 是TONGKING.
HIN 1∶ 说什么呢你. 快道歉!
HIN 2∶ 先放下再说.
HIN 1∶ 你不说我就不放.
SAPHIRE∶ 还好. 伤不是很厉害.
HIN 2∶ 知道了. 是我的错.
HIN 1∶ 以后可不能再蔑视我了.
HIN 2∶ 唉. 知道了. 对不起.
HIN 2∶ 嘿嘿. 有什么可对不起的.你这。 傻冒.
HIN 2∶ 嘿嘿. 傻冒也没了. 开始进攻!
GOLDWING∶ 啊. 你们看!
TONGKING∶ 啊啊啊啊...
HIN 2∶ 呜嘻嘻嘻.随便怎么打. 呜嬉戏...呜嘻嘻嘻....
EMERALD∶ 不行. 我们得抓住它们的弱点.
SAPHIRE∶ 它能有什么弱点呢?
袋鼠∶ 我知道.
SAPHIRE∶ 那是什么?
小袋鼠∶ 嗯. 盐. 它们怕盐.
童童们∶ 盐?
NAMBADA∶ 你怎么知道它们害怕盐呢.
小袋鼠∶ 它们踩了盐. 就一动不动了了.
EMERALD∶ 那为什么现在才说出来呢.
小袋鼠∶ 昨天看到的.但是现在才想起来的.
SAPHIRE∶ 它们会怕盐? 有点可笑.
袋鼠妈妈∶ 你这孩子说什么呢.小孩子懂什么?
小袋鼠∶ 但是我昨天真的看到了.
袋鼠妈妈∶ 唉.这孩子. 对不起. 天虹精灵.
SAPHIRE∶ 没有关系. 这儿危险. 还是躲到别的地方去吧.
袋鼠妈妈∶ 快来. 孩子.
小袋鼠∶ 真的. 我没有骗你们.
NAMBADA∶ 或许....盐真的是他们的弱点?
RIMBO∶ 啊...难道?
SAPHIRE∶ 对呀. 怎么听也觉得奇怪.
EMERALD∶ 那倒是.
HIN 2∶ EGG. 赶紧结束吧.
EGG怪物∶ EGG. EGG.
EMERALD∶ 啊. TONGKING.
HIN 2∶ 嘿嘿. 好. 你完蛋了TONGKING.
HIN 2∶ 嘿嘿. 这是女王殿下特意为你做的监狱. EGG. 把拖他到EGG号这儿.
RUBINET∶ 坏了. TONGKING被它们拖走了.
SAPHIRE∶ 啊呀. 怎么办呀?
TONGKING∶ 啊...啊...啊...
小袋鼠∶ 你们都坏.都说是朋友.可谁也不相信我的话.
NAMBADA∶ 小袋鼠说得对. 我们是朋友. 朋友就应该相信
NAMBADA∶ 你们也不是穿过我奇怪的衣服吗?虽然觉得洒盐奇怪但我们试试看吧.
BOBO∶ 那...我们试一试?
RUBINET∶ 对. 我们可以试诗!
EMERALD∶ 那好. 我们试一试.
BOBO∶ 好.RIMBO. 有盐吗?
RIMBO∶ 当然又了. 蘑菇洒点盐就更很好吃呢.
GOLDWING∶ 啊.
EMERALD∶ 没时间了.
BOBO∶ 谁去洒这个呢...
NAMBADA∶ 要速度. 就靠我吧
EMERALD∶ NAMBADA. 全靠你了.
GOLDWING∶ 小心呀.
HIN 2∶ 嘿嘿. 现在TONGKING也完蛋了. 是不是?
NAMBADA∶ 哎呀.
童童们∶ 啊. NAMBADA!
HIN 2∶ 嘿嘿. 觉得怎样.
NAMBADA∶ 放开. 快放开.
NAMBADA∶ 啊?
NAMBADA∶ 哇.就现在了?
童童们∶ 哇.
动物们∶ 哇啊啊啊.
NAMBADA∶ 嘿呵. 相信朋友什么事情都能解决.
袋鼠妈妈∶ 天那. 我的孩子说对了.
HIN 2∶ 怎么会. 他们是怎么知道的? 厄厄厄厄厄....
NAMBADA∶ TONGKING. 现在去抓住他们.
TONGKING∶ 厄...在哪儿?
HIN 2∶ 啊. 你...你这家伙...
HIN 1∶ 2号. 你这坏蛋
HIN 1∶ 啊? 说什么?
HIN 2∶ TONGKING来抓我们了. 以后再说...
HIN 1∶ 什么以后. 快给我出去.
HIN 2∶ 不行.
HIN 2∶ 咿? 遥...遥控器掉了. 怎么办?
HIN 1∶ 啊. 什么?
HIN 2∶ 哎呀. 我们得逃走啊?
NAMBADA∶ 啊. 这是什么?
NAMBADA∶ 嗯...这...这是2号带着的.
HIN 1∶ 诶. 随便哪个
HIN 2∶ 诶. 随便哪个...
NAMBADA∶ 哇啊啊啊. 好厉害.
HIN 2∶ 厄啊啊啊.
HIN 1∶ 厄啊啊啊啊.
NAMBADA∶ 诶...又让他们逃走了.
EMERALD∶ 没关系. 我们不是救了这个村庄吗.
RUBINET∶ 对呀.都是你的功劳.
NAMBADA∶ 不.今天的事情应该是那个小孩比我功劳大
小袋鼠∶ 我?
GOLDWING∶ 对呀. 今天真的是多亏了你呀.
小袋鼠∶ 没什么..
BOBO∶ 你是最棒的.
山羊爷爷∶ 但..这只蛋怎么处理呢?
TONGKING∶ 知道了.
TONGKING∶ 厄厄厄厄厄....
小袋鼠∶ 哇啊啊. 好厉害!
TONGKING∶ 那现在该怎么办?
NAMBADA∶ 好. 这个我要了
EMERALD∶ 嗯?
大象∶ 我们没有关系. 反正也用不上.
EMERALD∶ 那好. 我们走了. 大家再见!
NAMBADA∶ 哈哈. 还是我的衣服漂亮.
NAMBADA∶ 哈哈. 现在开始你就是我的模特儿兼跳舞的地方了. 哈哈哈.
茶杯∶ SIERA. 幸亏事情圆满解决了.
SIERA∶ 多亏了童童们善良的心.
茶杯∶ 善良的心?
SIERA∶ 是啊.他们互相关心互相照顾的那颗善良的心.
茶杯∶ 啊. 就像是为了NAMBADA. 穿上怪怪的衣服. 是吧.
SIERA∶ 呵呵呵. 对.但是我还是很担心呀. 卡拉卡拉不会就此罢休的.
茶杯∶ SIERA. 相信天虹精灵吧.
SIERA∶ 对. 你说得对.天虹精灵! 因为有他们
|