新闻 - 体育 - 娱乐 - 财经 - IT - 汽车 - 房产 - 女人 - 短信 - 彩信 - 校友录 - 邮件 - 商城 - BBS - 搜狗 
搜狐首页 >> 娱乐频道 >> 戏剧 drama >> 戏剧动态
“闷墩儿”“假老练”点都不喜剧
YULE.SOHU.COM  2004-08-05 05:55  来源: 成都日报
页面功能 【我来说两句】【我要“揪”错】【推荐】【字体: 】【打印】 【关闭
 

  四川新闻网-成都日报讯:川话版《猫和老鼠》,从去年12月份第一集面世,到目前第11集上市,8个月的时间,VCD在蓉就销售了6万张!昨日下午,狡猾倒霉的“假老练”猫、笨拙可爱的“闷墩儿”狗走出幕后,首次接受了记者采访,这两位给无数观众带来笑声的配音演员,长相、言谈一点都不喜剧。

  川话版《猫和老鼠》配音演员全部是李伯清的弟子。狡猾倒霉的“假老练”万喜昨日代表“李家班”众弟子发言,20多岁的小伙子说着一口资格的达州话。他说,《猫和老鼠》大家都百看不厌,但惟一的遗憾是没有配音,于是他们合计,用四川方言来为这部经典卡通片配音。去年12月,他们找到了拥有《猫和老鼠》内地版权的福建一家出版社,购买了改编版权。在先后尝试了用乐山话、重庆话、成都话配音后,最后确定用中江话配音。第1集一面世后,成了音像店吸引顾客的“招牌菜”,随后他们以半月1集的速度不歇气地配了11集。万喜透露,眼下川话版《猫和老鼠》一集比一集火,他们的酬劳还是和以前一样,1000元1集,同样到各地去演出,出场费也没有因为自己是“假老练”、“风车车”而狮子大开口,“我们配音不是冲到钱而来,真是太热爱配音这件事了。”万喜还表示,在配完21集后,将把目标转向《米老鼠和唐老鸭》《大力水手》。7日下午,“假老练”“风车车”等配音人员将在时代新华音像城举办签售活动,现场他们将来一段即兴表演。(记者陈蕙茹 王若冰)


 

页面功能 【我来说两句】【我要“揪”错】【推荐】【字体: 】【打印】 【关闭
搜狐搜索
关键字:

 
-- 给编辑写信


Copyright © 2005 Sohu.com Inc. All rights reserved. 搜狐公司 版权所有
相关链接

请发表您的看法
用户: 匿名发出
您要为您所发的言论的后果负责,故请各位遵纪守法并注意语言文明。
留言:
*经营许可证编号:京ICP00000008号
*遵守《互联网电子公告服务管理规定》
*遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的规定》

搜狐商城
化妆|春季彩妆5折争艳
家居|06年最抢眼饰品
音像|周杰伦:霍元甲D9