东方网6月15日消息:旅法多年的导演魏晓平有一个庞大的计划,他要把当代最优秀的法国戏剧介绍到中国来。1998年,他带来了《科诺克或医学的胜利》;1999年,他带来了《居里夫妇》;2004年,他带来了《波音,波音》;还有即将于6月22日至24日在中国儿童剧院演出的《艺术?》。 魏晓平亲自翻译了法国当代著名喜剧《艺术?》。在翻译过程中,他故意把剧本中法国味道浓厚的地方改写成中国人常用的口语,只是借用了一个法国“皮儿”,实际装上的是中国“瓤儿”。2002年底,该剧曾在上海东大名创库、北京世方艺术中心、北京沙河主题工场,借助行为艺术的方式演出,反响颇佳。 身兼翻译、导演还不够,魏晓平将在剧中扮演一个干巴巴,但最后总能对艺术或人生妙语连珠的“铁皮”。曾经在《波音,波音》中有着良好表现的秦焰则扮演暴发后不惜重金购买现代绘画装点居室的“老屁”。两个人在“孤岛”上你来我往,既带着叙旧时的感触,又有着变异时的怀疑,将日常生活中的荒诞进行得平常无奇。生活中的老好人常蓝天,扮演唯唯诺诺、左右逢源的“四眼儿”。
|