新快报记者 付军
《后天》可称得上本年度第一部具有丰富想像力的灾难片,该片号称投资1亿2千万元,而且在特效的帮助下影片显得气势磅礴,然而就影片本身表现出来的人文精神却受到很多观众的质疑。
“大而全”
《后天》故事情节中的人物关系“大而全”,虽然具备爱情,友情以及亲情等所有感情元素,但线条不够圆润,还有刻意煽情之嫌,有人拿罗兰·艾默里克以前的《独立日》以及《宇宙之门》来比较,觉得影片中对人物的刻画显然非常粗糙,流于俗套。在影片中,无论是科学家还是总统的心理发展都缺少细节化的描写,甚至在剧情展开之时,也没有交代一些枝蔓的去向。同时导演所表现出对美国的戏谑,在“第三世界的观众”解气之余也禁不起推敲,片中出现的强风把好莱坞标志牌卷走,管动物饲养员叫撒旦以及美国难民冲向墨西哥寻求避难的镜头,并没有掩盖其后所宣扬的“大美国精神”。
英雄无损
在导演刻意的煽情下,演员也显得大义凛然,为情献身。丹尼斯·奎德不顾冰雪风暴在影片中跑来跑去,虽然有些廉颇老矣的神态,但脚下却如有神助,在不到一天的时间就在十级大风暴里从费城走到了纽约见到了儿子;而杰克·吉伦荷也是青出于蓝而胜于蓝,为了艾米·罗森在巨轮上下翻飞,不仅拿到了救人的盘尼西林,还得到一段刻骨铭心的爱情。影片中受灾地区人口几乎死绝,但主要演员不仅毫发无损,而且在经历此难后全盘大收。到影片结束的时候,两父子在直升飞机上相视坏坏一笑,全然暴露出导演“人民水火”于不顾的心态。
《后天》太土
另外对《后天》人文精神反复研究的“大片影迷”还对该片的片名产生了浓厚兴趣。《后天》的香港翻译是《末日浩劫》,台湾版本则是《明日之后》,而内地则是根据片名《THEDAYAFTERTOMRROW》直译成《后天》的。现场看完片的“影迷”纷纷表示《后天》的译法太土,普遍认为《末日浩劫》比较有商业感觉,可能会吸引观众;《明日之后》则很像文艺片。还有影迷建议采用诸如《冰冻纽约》,《速冻曼哈顿》,《速冻总动员》以及具有后现代感觉《自由女神像的冰激凌》的片名,其中最具人文精神的提议则是《小风,你吹不跨我的美国心》。(晓健/编制)
|