从6月24日至7月10日上海话剧艺术中心的四台不同类型、体现着不同城市味道的剧目将来京演出。 北京味道—《正红旗下》终于归故里 话剧《正红旗下》是原北京人艺李龙云根据老舍一部未完成的同名小说改编的。2000年在上海首演时盛况空前,主演焦晃今年从艺39年,出生在北京居住在上海,他说:“北京是我的故乡,在生活形态上两个城市有很大差异,每个来北京的演员都会不安,我要向北京同行请教,共同解读老舍这个人物。” 上海风情——《长恨歌》王安忆写尽上海繁华 该剧是根据王安忆同名小说改编,也是王安忆至今唯一出让改编权的小说,被王安忆认为与她同样具有“写实风格”的,“我从未期待话剧像小说,所以我对话剧很喜欢。因为它完全变成了一个世俗的东西,我猛一看也不习惯,再看就觉得也挺好。” 欧洲风情——《艺术》女人洞悉男人的秘密 该剧是法国新锐女剧作家雅丝米娜· 雷札的成名作,由“007”巨星肖恩·康纳利买下其外国版权,1996年公演于伦敦并取得空前的成功,自此走向世界。它讲述的是一个发生在三个男性之间的动人故事。 美洲风情——《蝴蝶是自由的》百老汇名剧的国语版 该剧根据美国百老汇名剧改编而成,荣获百老汇最高荣誉奖—托尼奖,为经典浪漫的爱情喜剧,曾被改编成电影《蝴蝶小姐》轰动一时。
|