Memory(回忆)是音乐剧《猫》中广为传唱、脍炙人口的歌曲,而音乐剧《猫》在同为华语地区的上海和台湾上演,歌词的翻译却有着很大的区别。4月27日,《猫》也要登上北京的舞台了,而这次的北京版和上海、台湾的翻译相比是不是有很大的改进呢?
所有的英语爱好者都可以充分发挥自己的学识,通过那首优美的歌词,用中文诠释你心目中最完美的《回忆》。选中的翻译作品,将在人民大会堂的演出中被制作成演出字幕,同时获选者还能获得本次《猫》剧的演出门票。
台湾版:MEMORY
寂靜
路上萬籟無聲
月亮也失去記憶
她獨自微笑
街燈下
枯葉在我腳下堆積
連風也開始悲嘆
每盞街燈似乎都在
發出宿命的警訊
有人喃喃低語
街燈成排延伸
清晨就快來臨
回憶
當我獨自在月光裡
我可以對往昔微笑
那時我很美麗
幸福時刻
我們都曾有過經驗
但卻誤解了真意
只是接近了本意
以不同的型態恢復體驗
超越了我們對幸福
所設定的任何含意
在意義中重現的過往經驗
不只是一世的經驗
是許多世代的體驗
別忘了那些也許是
言語無法表達的事
月光
把臉轉向月光
讓回憶引領你
打開並進入回憶
如果你在那裡
找到幸福的真義
新的生活即將開始
|