搜狐网站搜狐娱乐
搜狐首页-新闻-体育-娱乐-财经-IT-汽车-房产-家居-女人-TV-ChinaRen-邮件-博客-BBS-搜狗 
张抗抗作品《作女》 袁立:“作女”是褒义词
  时间:2003年12月15日02:25      我来说两句我来说两句(0)
 
  晨报讯 张抗抗的《作女》一度为大众生活增添了新的流行词汇,这也许是一个陌生的词汇,但却是一个普遍的现象。作家张抗抗解释,“作女”是在中国许多地方的方言中,把那类不安分守己的女人,有违常规、自不量力的那些行为———统称为“作”,是男性强加于女性的、带有贬义的动词。
近日,根据张抗抗原著改编的20集电视剧《作女》主创人员与媒体见面,作品中为人争议的“作女”卓尔由袁立饰演,田海蓉、苗圃、傅彪、王洛勇、伍宇娟也分别在剧中饰演重要角色。

  “我想为‘作’字正名。原作中‘作’表达的是褒义,在我们家乡这也是一个好词儿。”对于“作女”的理解,袁立说,“现代有越来越多的女性不安于传统生活方式,她们不愿被动接受自己的命运,而是主动争取,更注重个人的价值实现和精神享受,为此不惜头破血流,精疲力尽。”对于这个“高难度”的角色袁立坦言一点把握都没有,“如果说欧阳兰兰、莫非都不像我,那卓尔与我的生活太近了,正是这种距离让我看不清她,不知如何去表达。”《作女》中主要表达了三种女性的生活态度,原作将这几种女人统称为“作女”,不同在于卓尔为了理想而“作”、陶子为了务实而“作”,丁丁为了爱而“作”,谈及对三种女性生活状态的看法,袁立说:“我更喜欢卓尔,某些地方我像她,这也激发了我想演她的冲动,她很单纯,大大咧咧,但我本人没有卓尔那么勇敢。”(暖色)


共找到 255 个相关新闻.

页面功能   【我来说两句】 【热点排行】 【推荐】 【字体:  】 【打印】  【关闭

 ■ 相关链接

 ■ 我来说两句
用  户:        匿名发出:
请各位遵纪守法并注意语言文明。
 
*经营许可证编号:京ICP00000008号
*《互联网电子公告服务管理规定》
*《全国人大常委会关于维护互联网安全的规定》











-- 给编辑写信
Copyright © 2017 Sohu.com Inc. All Rights Reserved.搜狐公司 版权所有 全部新闻 全部博文