首页 | 新闻 | 短信 | 邮件 | 商城 | 搜索 | 社区 | 在线 | 企业
搜狐首页 >> 娱乐频道 >> 明星资料库 >> 港台明星 >> 梁朝伟 >> 相关新闻
非本人配音 梁朝伟张曼玉痛失角逐影帝影后资格
2002-12-29 15:34  来源: 长江日报
页面功能 【我来说两句】【我要“揪”错】【推荐】【字体: 】【打印】 【关闭

  梁朝伟、张曼玉在《英雄》中的表演,受到广泛好评,其在片中颇为标准的普通话也令人吃惊。

  但昨日笔者从该片在台湾地区的发行人士处获悉,由于梁朝伟、张曼玉的港味普通话无法达到要求,两人在影片中的对白,都是由配音员进行的后期配音。梁朝伟、张曼玉更会因此失去角逐各大影展影帝、影后的资格。

  在影片《英雄》中,梁朝伟、张曼玉的普通话对白,曾让不少影迷发出了“两人普通话水平大有长进”的赞叹。

  但昨日笔者获悉,虽然影片采用的是同期录音的方式,但进行后期制作时,张艺谋还是找了两位北京的配音员为梁朝伟、张曼玉配音。

  据悉,梁朝伟、张曼玉在开拍前,就知道《英雄》将采用同期录音的方式,为此二人都曾苦练普通话。但在实际拍摄中,梁朝伟、张曼玉的港味普通话,还是无法与其饰演的“北方武者”身份相符。

  于是在后期进行制作时,张艺谋在北京当地找了两位配音员为梁朝伟、张曼玉配音。

  在配音过程中,张艺谋先让两位配音员看一遍梁朝伟、张曼玉的实拍样片,然后再展开配音工作。也许是受到梁朝伟、张曼玉广东腔的影响,两位来自北京的配音员,竟然在配音中也出现了些微的广东腔。

  据悉,在做出配音决定前,张艺谋曾和梁朝伟、张曼玉进行过深入沟通。因为按照国际影展的评选惯例,竞争影帝、影后的演员,在参评影片中,必须是由自己配音,否则就将失去竞争的资格。

  梁朝伟、张曼玉对张艺谋的这一决定十分支持,两人纷纷表示为了增加影片的真实性,他们愿意作出牺牲。(胡晓)

页面功能 【我来说两句】【我要“揪”错】【推荐】【字体: 】【打印】 【关闭





相关连接

去东京迪斯尼,过桃色圣诞节!

精彩相册[男][女]
活力社员[男][女]
魅力情人[男][女]
美女 天若有情
帅哥 不帅照脸踢
·和弦铃声:  
很爱很爱你 有多少爱可以重来
·疯狂音效:  
宝贝该起床了 甘撒热血写春秋
订阅任何彩信服务
三天内退订不收费!!!
请发表您的看法
用户: 匿名发出
您要为您所发的言论的后果负责,故请各位遵纪守法并注意语言文明。
留言:
*经营许可证编号:京ICP00000008号
*遵守《互联网电子公告服务管理规定》
*遵守《全国人大常委会关于维护互联网安全的规定》
文章搜索

全球华语榜中榜
搜狐彩信最新推荐
·[] 原来的我
·[] 口哨青年
热门词:必杀功 林忆莲
精彩订阅
新闻资讯
十问导演张艺谋-《十面埋伏》里究竟埋着什么?
订阅 娱乐无限,了解详情
搜狐商城
·影视|央视:《天龙八部》
·音乐|珍藏蔡琴
·书籍|暴笑-八戒日记
·影视|蓝色的诱惑
·影视|中毒(终结篇)
·影视|爆笑:我爱我家
 
-- 给编辑写信


搜狐新闻中心24小时值班电话:010-65102160 转6267 或6286 网友信箱 诚聘英才
Copyright © 2003 Sohu.com Inc. All rights reserved. 搜狐公司 版权所有