克里斯托弗-瓦尔兹凭借《被解放的姜戈》获得奥斯卡最佳男配角奖 |
广州日报讯 打败最有力的竞争者——在《林肯》中出演共和党领袖的汤米-李-琼斯,克里斯托弗-瓦尔兹凭借《被解放的姜戈》获得奥斯卡最佳男配角奖。登台时,他心情激动、声音哽咽,他感谢了工作团队中的很多同事,其中包括跟他演对手戏的杰米-福克斯以及创作了这个角色的导演昆汀。他说:“我感谢所有人。”
《被解放的姜戈》是56岁的克里斯托弗-瓦尔兹与导演昆汀-塔伦蒂诺的第二度合作。在2009年,瓦尔兹就在二人合作的《无耻混蛋》中扮演一位纳粹军官,斩获了戛纳最佳男主角、金球最佳男配角奖和奥斯卡最佳男配角奖等殊荣。尽管瓦尔兹是名副其实的得奖大户,不过,外界对此也发出不公平的声音:《被解放的姜戈》是一部双雄戏,瓦尔兹与扮演黑奴姜戈的杰米-福克斯是影片中共同的男主角,瓦尔兹的戏份远远超出一般意义上的男配角。这也正是令他的角色更为复杂、更有层次的原因。
我来说两句排行榜