> 戏剧 drama > 音文化
电影 | 电视 | 音乐 | 戏剧 | 视频

中文《猫》操“京片子” 鸟笼冰糖葫芦亮相舞台

2012年12月18日08:52
来源:新京报 作者:陈然
 


  12月21日,世界四大经典音乐剧之一的《猫》中文版将在世纪剧院迎来北京站首演。昨天下午,该剧主办方亚洲联创在望京九朝会举办了新闻发布会,向媒体介绍《猫》中文版里的中国元素。由于《猫》的巡演每到一地都会特别“加料”,此次为北京站巡演量身打造的“北京味”也在发布会揭晓。

  中国化:“功夫猫”耍杂技

  音乐剧《猫》中文版一方面沿袭了原版的精髓,一方面在各个方面力图扎根本土。发布会现场放了一段剧中《杰里科之歌》,原剧的这个唱段由22个形容词组成,原作诗人T.S.艾略特将每句以“cats”结尾押韵,中文版则翻译成了四字成语。该剧中方导演刘春介绍,原剧中的“成吉思猫”在中文版里变成了“功夫猫”,还要“入乡随俗”表演中国杂技。除了这些剧情内容上的“中国风”,在演员日常训练时也加入了中国功夫的训练。

  此外,音乐剧《猫》中文版的角色造型也加入了中国元素。首先是猫们的服装,在许多细节上体现了东方文化,比如一件猫的服装采用了缎面上绣元宝图案。猫的化妆和头饰,也是每一版《猫》最重要的看点之一。在欧美版《猫》中,猫的化妆更符合欧美人的面部线条,波兰版则更凸显现代感,使猫更拟人,而意大利版的猫则更卡通,采用化妆加面具的方式呈现。此次中文版的化妆做了符合中国观众审美的改造,使猫显得更自然与柔合。

  北京味:胡同文化装进“垃圾堆”

  音乐剧《猫》中文版巡演,每到一地巡演就会将该地的代表性物件请上舞台的华丽“垃圾堆”。此次《猫》来到北京,代表着北京胡同文化的鸟笼子和糖葫芦将放大三倍,登上舞台。此前,《猫》在上海首演时,猫们说起了上海话“再会”,这次落户北京的《猫》也将在台词里加上几句“京片子”向观众“示好”。

  ■ 关于中文版

  此次中文版是《猫》的第15个语言版本。自今年8月在上海首演以来,该剧已于12月7日演过百场,创票房佳绩。在首演的上海站《猫》中文版以3500万元票房收官,而在刚结束的广州站,票房也突破1200万元。为了让观众更好地欣赏这部音乐剧经典,届时主办方将发放《观剧手册》,对剧情、角色和音乐做全面的介绍。

新京报记者 郭延冰 摄

相关推荐

    我要发布

    • 热点视频
    • 影视剧
    • 综艺
    • 原创
    锦绣缘

    同步热播-锦绣缘

    主演:黄晓明/陈乔恩/乔任梁/谢君豪/吕佳容/戚迹
    神雕侠侣

    大结局-神雕侠侣

    主演:陈晓/陈妍希/张馨予/杨明娜/毛晓彤/孙耀琦
    封神英雄榜

    同步热播-封神英雄榜

    主演:陈键锋/李依晓/张迪/郑亦桐/张明明/何彦霓

    六颗子弹

    主演:尚格·云顿/乔·弗拉尼甘/Bianca Bree
    龙虎少年队2

    龙虎少年队2

    主演:艾斯·库珀/ 查宁·塔图姆/ 乔纳·希尔

    《奔跑吧兄弟》

    baby14岁写真曝光

    《我看你有戏》

    李冰冰向成龙撒娇争宠

    《明星同乐会》

    李湘遭闺蜜曝光旧爱

    《非你莫属》

    美女模特教老板走秀

    《一站到底》

    曝搬砖男神奇葩择偶观

    搜狐视频娱乐播报

    柳岩被迫成赚钱工具

    大鹏嘚吧嘚

    大屁小P虐心恋

    匆匆那年第16集

    匆匆那年大结局

    隐秘而伟大第二季

    乔杉遭粉丝骚扰

    The Kelly Show

    男闺蜜的尴尬初夜

    我来说两句排行榜

    客服热线:86-10-58511234

    客服邮箱:kf@vip.sohu.com